fermeté

Ecouter:
 /fɛʀməte/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

Inflections of 'fermeté' (n): fpl: fermetés

Diccionario WordReference Francés-Español © 2016:

Principales traductions
FrenchSpanish
fermeté nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (consistance ferme)firmeza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  consistencia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Au marché, je fais attention à la fermeté des légumes.
 En el mercado compruebo la firmeza de las verduras.
fermeté nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (attitude de rigueur, sans faiblesse) (figurado)firmeza, dureza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Il faut de la fermeté dans l'éducation des enfants.
 Hace falta firmeza en la educación de los niños.
fermeté nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (force intellectuelle, morale) (figurado)firmeza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (formal)entereza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Il supporte ses malheurs avec fermeté.
 Soporta sus dolores con firmeza.
fermeté nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (précision, vigueur) (precisión)exactitud nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (vigor; figurado)fuerza, firmeza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Le professeur le félicite pour la fermeté de son dessin.
 El profesor le felicita por la exactitud de su dibujo.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

fermeté

[fƐrməte] ƒ
1 (estado) consistencia, dureza.
2 (cualidad) firmeza
'fermeté' également trouvé dans ces entrées :
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "fermeté" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'fermeté'.
Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.