WordReference.com Dictionnaire Français-Espagnol | ||||||||||||||||
Ver También:
guérite
guerre guerrier guerroyer guet guet-apens guêtre guetter guetteur gueulard gueule gueuler gueuleton gueuletonner gueuserie gueux gui guiches guichet guichetier guidage Links:
Recent searches:
Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden! |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe: gueuler[gœle] vtr & vi fam gritar, vociferarPreguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'gueule' en el título: (se) tirer la gueule Amuse-gueule(s) Avec ma gueule de métèque... avoir la gueule pour soi avoir que de la gueule, avoir une grande gueule avoir une gueule / tête d'ange... avoir une gueule de diversion Baiser la gueule balancer à la gueule, non-droit balancer une réflexion / se prendre une réflexion dans la gueule belle gueule ça t'arracherait la gueule de dire merci ? (arracher) coup de cœur / coup de gueule coup de gueule délit de sale gueule / de faciès en avoir plein la gueule en prendre plein la gueule Faire la gueule Fort en gueule foutage de gueule gueule cassée gueule contre cul à bouffer les crottes des autres gueule de bois gueule en mastic je t'arrange la gueule (arranger) jouer les grandes gueules (gueule) ma pomme et ta gueule d'amours mettre la gueule en feu à qn mettre une gueule ne pas s'être foutu de leur gueule more... 'gueule' también aparece en estas entradas
Français:
Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :
|
|||||||||||||||
|
Copyright © 2012 WordReference.com | ||||||||||||||||