WordReference.com Dictionnaire Français-Espagnol


Ver También:
 
Links:
Recent searches:

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


prise:


in English | conjugar verbos
in context | images

Du verbe prendre: (conjuguer)
prise est:
un participe passé (féminin)
--------------
Du verbe priser: (conjuguer)
prise est:
1re personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1re personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
prisé est:
un participe passé

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

prise

[priz] ƒ
1 (acción, conquista) toma; p. à partie Der acción judicial contra un juez;
p. d'armes Mil desfile con armas;
p. de bec fig agarrada, riña; p. de commandement toma de mando;
p. de conscience toma de conciencia; p. de contact toma de contacto;
p. de fonction toma de posesión;
p. de son Tecnol toma de sonido;
p. de vues Cin toma de vistas;
p. d'otages toma de rehenes.
2 (agarradero) asidero.
3 (captura) presa; p. de corps Der captura, prisión.
4 Dep (judo) presa, llave.
5 (dispositivo) toma, conexión;
p. d'eau (grifo, manguera) toma de agua; p. de courant Electr enchufe;
p. de terre Electr toma de tierra; p. mâle/femelle Electr enchufe macho/hembra; p. multiple (enchufe) ladrón.
6 Constr fraguado.
7 Med toma; p. de sang toma de sangre.
8. p. en charge acción de encargarse de alguien.
9. p. de position postura, posición.
10 Loc: donner p. à dar motivo a, dar pie a; en venir aux prises llegar a las manos;
être aux prises reñir;
lâcher p. (ceder) soltar prenda; mettre aux prises enfrentar, poner frente a frente

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

prisé, e

[prize] adj preciado(a)

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

prendre

[prãdr]
Ivtr
1 (tomar) coger esp, agarrar amer;
p. à l'écart llevar aparte;
p. au dépourvu coger desprevenido;
p. au pied de la lettre/au sérieux tomar al pie de la letra/en serio;
p. de la place coger sitio;
p. les armes tomar las armas;
p. note tomar nota; p. par la main coger de la mano;
p. sur le fait coger in fraganti;
c'est à p. ou à laisser lo toma(s) o lo deja(s); pour qui me prenez-vous? ¿por quién me toma?
2 (comer) tomar;
p. qqch sur soi responsabilizarse de algo;
p. son déjeuner tomar el almuerzo;
vous prendrez qqch? ¿tomará algo?
3 (requerir) tomar, exigir;
p. beaucoup de temps requerir mucho tiempo.
4 (recoger) llevar.
5 (una foto) sacar.
IIvi
1 (crema) espesarse, cuajarse.
2 (fuego) prender.
3 (planta, árbol) agarrar, echar raíces.
4 (moda) cuajar, tener éxito.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

■se prendre

vpr
1 tomarse.
2 (objeto) cogerse, prenderse. Verbo irregular

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

pris, e

[pri, priz]
Ippprendre.
IIadj
1 (agarrado) cogido(a).
2 fig (lleno) preso(a); p. de peur preso de miedo;
p. de vin ebrio.
3 fig (seducido) prendido(a).
4 Loc: c'est autant de p.! ¡que me quiten lo bailado!

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

priser

[prize] vtr
1 (tabaco, cocaína) aspirar, esnifar.
2 culto & fig tasar, estimar

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'prise' en el título:

'prise' también aparece en estas entradas
Français:
See Google Translate's machine translation of 'prise'.

Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :

  Google.com
Français: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Reportar un anuncio inapropiado.

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.