profil

Ecouter:
 /pʀɔfil/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

Inflections of 'profil' (n): mpl: profils

Diccionario WordReference Francés-Español © 2016:

Principales traductions
FrenchSpanish
profil nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (visage vu de côté)perfil nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (coloquial)lado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Ton profil droit est plus photogénique que le gauche.
profil nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (chose vue de côté)perfil nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
profil nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (qualités pour)perfil nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  cualidades, características nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
 Pierre a le profil pour être directeur.
profil nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (Informatique : données) (informática)perfil nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Vous pouvez modifier votre profil très facilement.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2016:

Formes composées
FrenchSpanish
faire profil bas loc vlocution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à" (rester discret)ser discreto v cop + adj
  mantener un perfil bajo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Après la bourde que j'ai faite, je fais profil bas.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


profil

[prƆfil] m perfil;
adopter un p. bas fig mantenerse en segundo plano;
de p. de perfil
'profil' également trouvé dans ces entrées :
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "profil" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'profil'.
Advertisements

Téléchargez gratuitement les applis Android et iPhone

Android AppiPhone App

Signalez une publicité qui vous semble abusive.