WordReference.com Dictionnaire Français-Espagnol | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe S.A., Madrid:
Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'reprendre' en el título: à quoi bon se laisser reprendre/ le coeur en chamade pour reprendre la comparaison reprendre reprendre confiance en qqch reprendre du poil de la bête reprendre du service reprendre en choeur reprendre la formulation reprendre le flambeau reprendre le pas sur la passion reprendre le travail Reprendre ses bases reprendre ses droits reprendre ses quartiers reprendre vie
'reprendre' también aparece en estas entradas Français: connaissance - bille - collier - conscience - courage - démission - force - haleine - se reprendre - repris - reprise Español:
agua - aliento - alta - cauce - cobrar - conocimiento - corear - empalmar - entrar - readmitir - reanudar - reanudarse - reasumir - recobrar - recuperar - reemprender - reestrenar - reincorporarse - repetir - reprehender - retirar - retomar - revalorizarse Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ver También:
repoussage
repoussant repoussante repoussé repousse repoussée repousser repoussoir répréhensible répréhension reprendre représailles représentable représentant représentante représentatif représentation représentative représentativité représenter répressif Links:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Copyright © 2008 WordReference.com Please report any problems. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||