WordReference.com Dictionnaire Français-Espagnol | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'sens' en el título: abonder dans le même sens aller dans le sens aller dans le sens de au sens large au sens où Bouée de sauvetage (sens figuré) C’est le sens de l’histoire Changer le sens de l'histoire chargé(e) de sens conjugaison et sens contre-sens Court-circuiter (sens figuré) dans ce sens que dans le bon sens Dans tous les sens du terme décrocher (dans le sens de perdre contact avec la réalité) dépasser (deux sens) donne un sens au met [mets] donner un sens à mon travail en ce sens que faire sens gratuit (au sens figuré) gros bon sens Hors du sens, pas de salut il y a un en deça des mots qui a du sens je me sens bien incapable Je sens que je vais le faire tout seul ou sinon toi tu en feras un tres cour Le sens de l'honneur le sens de l'outrage le sens du poil more... 'sens' también aparece en estas entradas Ajouter la barre de recherche dans WordReference à votre page d'accueil Google :
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ver También:
Sénégalaise
sénescence sénescent sénescente sènevé sénevé sénile sénilité sénior senior sens sensass sensation sensationnalisme sensationnel sensationnelle sensé sensée senseur sensibilisateur sensibilisation Links:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Copyright © 2009 WordReference.com | ||||||||||||||||||||||||||||||||||