terminale

Ecouter:


Inflections of 'terminal' (adj): f: terminale, mpl: terminaux, fpl: terminales
Inflections of 'terminale' (nf): fpl: terminales
In this page: terminale; terminal

Diccionario WordReference Francés-Español © 2017:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
terminale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (dernière année du lycée) (en bachillerato)último año loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
Note: Último año de bachillerato en el sistema educativo francés.
 Pierre est en (classe) terminale.
terminale nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste" France (Scolaire : élève) (de último año)alumno, alumna nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
 Quand j'étais en seconde, un terminale m'a aidé en maths et en français.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2017:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
terminal adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (final)terminal adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 Les feuilles sont les organes terminaux des arbres.
terminal adjadjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine) (relatif à la fin de la vie) (enfermedad)terminal adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 Ce patient est entré dans la phase terminale de la maladie.
terminal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (aérogare) (aeropuerto)terminal n ambnombre ambiguo en cuanto al género: Sustantivo que puede ser usado como masculino o femenino ("azúcar", "mar").
 Les grands aéroports comportent plusieurs terminaux.
terminal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (informatique : console d'entrée et sorties) (informática)terminal n ambnombre ambiguo en cuanto al género: Sustantivo que puede ser usado como masculino o femenino ("azúcar", "mar").
 Le technicien a vérifié les coordonnées du client avec son terminal.
terminal nmnom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". (grands réservoirs d'hydrocarbures) (petrolífera)terminal nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Ce pétrolier va approvisionner le terminal de Fos sur Mer.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2017:

Formes composées
terminale | terminal
FrançaisEspagnol
malade en phase terminale nmfnom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste" (malade qui va mourir)paciente terminal n común + adj mf
  paciente en fase terminal n común + loc adj
 Paul est à l'hôpital depuis deux mois, c'est un malade en phase terminale.
phase terminale nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (fin de vie)fase terminal nf + adj mf
  etapa terminal nf + adj mf
terminale économique et social,
terminale ES
último curso del bachiller de ciencias sociales nm + loc adj
terminale littéraire,
terminale L
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
France (Scolaire : classe de lycée)último curso del bachiller de letras
  último año del bachillerato literario
 Ma fille est en terminale littéraire et voudrait plus tard devenir prof de français.
terminale scientifique,
terminale S
nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".
France (Scolaire : classe spécialisée en science)último curso del bachiller de ciencias
  último año del bachillerato científico
 Je suis en terminale S pour ensuite intégrer une école d'ingénieur.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


terminale

[tƐminal] ƒ COU

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

terminal, e

[tƐrminal] (pl terminaux)
Iadj terminal.
II terminal m terminal
'terminale' également trouvé dans ces entrées :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "terminale" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'terminale'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités

Word of the day: show | nap

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.