voltige

 /vɔltiʒ/


Inflections of 'voltige' (nf): fpl: voltiges

Du verbe voltiger: (conjuguer)
voltige est:
1re personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1re personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
voltigé est:
un participe passé
In this page: voltige; voltiger

Diccionario WordReference Francés-Español © 2017:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
voltige nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (acrobatie aérienne)acrobacia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Les trapézistes sont des spécialistes de la voltige.
voltige nfnom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille". (aviation : figure aérienne) (aviación)acrobacia aérea loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Looping et tonneau sont des figures de voltige.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2017:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
voltiger vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (voler en tous sens)revolotear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Le vent fait voltiger les feuilles mortes.
voltiger vtrverbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat". (changer rapidement d'occupation)revolotear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (a otro asunto)pasar rápidamente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 C'est une dévoreuse de livres, elle voltige de l'un à l'autre.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

voltige

[vƆltiƷ] ƒ
1 (ejercicio) acrobacia.
2 (a caballo) volteo.
3 (en avión) acrobacia aérea.
4 fig & fam malabarismo

Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

voltiger

[vƆltiƷe] vi
1 (acróbata) hacer acrobacias.
2 (insectos, aves) revolotear.
3 (estar suspendido) flotar. Se conjuga como manger
'voltige' également trouvé dans ces entrées :
French:


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "voltige" :

Voir la traduction automatique de Google Translate de 'voltige'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Russe | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités

Word of the day: above | bare

Publicités

Signalez une publicité qui vous semble abusive.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.