WordReference non sa tradurre questa frase esatta, ma puoi cliccare su ciascuna parola per vederne il significato:

E coli


WordReference English-Italiano Dictionary © 2015:

Principal Translations/Traduzioni principali
e nf (lettera dell'alfabeto latino) (letter)e nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
e cong (unisce proposizioni coordinate)and conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
  (contradictive)but conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
e abbr anglicismo (electronic)e- prefixprefix: Added to front of word stem--for example, unsaid = un+said.
 I sent him an e-mail.
e nf (matematica: costante di Nepero) (mathematics: mathematical constant, Euler's number, Napier's constant)e nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2015:

Principal Translations/Traduzioni principali
essere vi (copula soggetto predicato)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Oggi sono malato per cui me ne starò a casa.
 I'm sick today so I'm staying home.
essere vi (esistere, avere realtà)be, exist viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
Nota: Essere è anche ausiliare nei tempi composti di tutti i verbi riflessivi (Mi sono lavato prima di vestirmi), di alcuni verbi intransitivi (Sono andato a casa prima oggi) e nel passivo dei verbi transitivi (Il ponte è stato costruito in epoca romana)
essere vi (essere presenti, apparire)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Siete già qui?
 You're already here?
essere vi (stare, consistere)be, lie viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Il problema è la sua incapacità di ascoltare.
essere vi (avere origine, provenire)be from, come from viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  hail from viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Paolo è di Napoli.
 Paolo is from Naples.
essere vi (verificarsi, avvenire)be, happen, occur viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  take place viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 C'è stato uno smottamento sulla strada.
essere vi (stare in un certo modo, stato)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Ero a letto quando è squillato il telefono.
 I was asleep when the phone rang.
essere vi (appartenenza)be, belong viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 L'auto è di mio padre.
 The car belongs to my father.
essere vi (avere certe caratteristiche)be, be made viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Il rivestimento è di lega leggera.
 * Tomatoes are red.
essere vi (aver un fine o destinazione)be meant, be intended viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Questo regalo è per te.
 This gift is meant (or: intended for) for you.
essere nm (l'atto o il fatto di esistere)being, existence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
essere nm (il modo di essere)way of being, being nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il suo vero essere non è malvagio.
 His true being is not evil.
essere nm (individuo)person, individual nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  human being nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Sei un essere veramente spregevole.
 You are a truly despicable person.
essere nm filosofia (la qualità di ciò che è)being nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2015:

Compound Forms/Forme composte
e | E | è | essere | riessere
a destra e a manca right, left and centre exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
A occhio e croce more or less advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
a sua immagine e somiglianza  (with God as subject)in his own image, in his likeness
a uso e consumo to suit oneself, as required advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
acconto e saldo down payment and balance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
acqua e sapone (letterale)soap and water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
acqua e sapone (figurato: bellezza semplice) (beauty, appearance)natural, fresh faced adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (manner)girl next door exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
aggiustare di sale e pepe season to taste v
agire in nome e per conto act in the name of and behalf of v
al peggio non c'è mai fine It never rains, it pours. idiom
al peggio non c'è mai fine! it can't get any worse than this! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
all'inferno e ritorno to hell and back
all'una e mezza spaccate at one-thirty precisely exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
alla bell'e meglio roughly advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  shoddily, in a makeshift manner advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
alta genealogia e linee di sangue  (breeding animals)impeccable pedigree nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Alti e bassi highs and lows nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
ambito pubblico e privato public and private sphere nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
ammesso e non concesso supposing that advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
anche se non è obbligatorio even if not compulsory advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
andata e ritorno round
anima e corpo heart and soul
arrivederci e grazie! see you and thank you exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
arti e mestieri arts and crafts
aspetta e spera wait and hope v
avanti e indietro backwards and forwards, to and fro preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
baci e abbracci nm plhugs and kisses
baci e abbracci hugging and kissing
baracca e burattini give it all up exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Nota: Terms used in diomatic expressions referring to home (baracca) and family (burattini). “Piantare baracca e burratini” is an idiomatic expression for saying “To give it all up”.
Basta e avanza More than enough exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Battere il ferro finché è caldo  (idiomatic expression)Strike while the iron is hot, Seize the day, Carpe Diem v, expr
Bell'e pronto nice and ready exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
bello e impossibile  (beautiful and unattainable)out of one's league exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 She'll never agree to go out with me. She's totally out of my league.
bianca e volta (tipografia) (printing)front and back, double-sided exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
bianco e nero cinemablack and white
bombe a mano e tric e trac traduzione non disponibile
Botta e risposta  (in conversation or communication)tit for tat, give and take exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  verbal crossfire exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  cut and thrust exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
C'è di peggio It could be worse. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
c'è mancato poco That was close, That was a close call. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
c'è molta carne al fuoco there are many opportunities to take advantage of
c'è poco da dire There's not much to say about it. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
c'è poco da fare There's not much one can do, There's not much one can do about it. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
C'è qualcosa che non quadra  (something doesn't make sense)Something isn't quite right, There's something fishy about something, Something smells fishy, things exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
c'è un limite a tutto There's a limit to everything. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
c'è una nebbia così fitta che si taglia a fette the fog is so thick you could cut it with a knife exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
c'è una nebbia così fitta che si taglia con il coltello the fog is so thick you could cut it with a knife exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Calma e sangue freddo  (don't panic)keep calm, keep cool and collected; stay cool; keep one's cool exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
cane e gatto cat-and-dog
cani e porci (tutti indistintamente) (everybody)one and all; every Tom, Dick, and Harry exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 I'm not one of those people who'll go to bed with any Tom, Dick, or Harry.
capitare tra capo e collo arrive unexpectedly
carico e scarico loading and unloading nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
carne e ossa flesh and blood
ce n'è per tutti There's enough for everyone. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  There's something for everyone; There's something to suit everyone's fancy. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Cercare per mare e per terra  (to look everywhere)search high and low v, expr
cercare per mari e monti  (to look everywhere)search high and low v, expr
che cos'è what-is-it
che cosa c’è di buono? What's good?, What do you recommend?, What do you suggest? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
che storia è questa? What's going on here?, What's the story here? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Chi è causa del suo mal pianga se stesso No one to blame but oneself, He who makes his bed must lie in it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
chi è stato? Who was it?, Who did it? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (crime mystery)whodunnit? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
Chi rompe paga e i cocci sono suoi You break it, you bought it. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
chi si ferma è perduto You snooze you lose, He who hesitates is lost. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
chi va piano va sano e va lontano Slow and steady wins the race. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
cielo e terra heaven and earth
come è noto as is known, as is common knowledge exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
copia e incolla loc nomcopy and paste
corso di taglio e cucito sewing class nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
cosa ti è saltato in mente? What the hell were you thinking?, What came over you?, Where did you ever get that idea? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
così com'è as is
croce e delizia mixed blessing, both a blessing and a curse, pleasure and pain n, expr
culo e camicia  (figurative)hand and glove exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (figurative)thick as thieves exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
dare un liscio e busso a qualcuno  (figurative)chew out vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  scold, reprimand, chastise vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
dentro e fuori adjinside and out
di più e di meglio  (literal)more and better
  (figurative)bigger and better
dio ce ne scampi e liberi God help us
dio li fa e poi li accoppia a match made in heaven
dio vede e provvede God gives according to need
dire pane al pane (e vino al vino) loc idiomatico (chiamare le cose con il loro nome)call a spade a spade idiom
dire pane al pane e vino al vino calling a spade a spade
donne e buoi dei paesi tuoi loc idiomatico (scegli quello che conosci meglio) (archaic)It's better to marry over the mixen than over the moor. proverb
Dottor Jekyll e Mr. Hyde jekyll and hyde
due cuori e una capanna love on a shoestring
duro e puro out and out
è bene che sia così just as well, it's for the best
è capace che piove it might rain
e chi se ne frega.. who cares
  (vulgar)who gives a shit
e chi si è visto si è visto no-one will know, no-one will be any the wiser
e ci credo! I should think so too, I bet
  I believe that
e dagli con questo / questi alright already, enough about this, Ok I get it
è fatto divieto ban on something, someone is forbidden from doing something
è gioco forza necessarily so, must be, it is obvious
è grasso che cola all the better
è il gesto che conta! it's the thought that counts
è il pensiero che conta it's the thought that counts
è la fine there's no stopping it
è la morte sua!  (figurative: delicious, heavenly)to die for exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
E le stelle stanno a guardare and the stars look down
è necessario it is necessary
e rotti (con numeri: poco più di) (literal, before number)just over, a little more than exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (informal, after number)-odd suffixsuffix: Added to end of word stem--for example, friendless = friend+less.
  (approximately)give or take, or thereabouts exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Pagai questa macchina tre milioni e rotti di lire nel 1977.
 I paid three million-odd lira for this car in 1977.
è saltata la mosca al naso loc idiomatico (perdere la pazienza)lose patience idiom
 Appena glielo ho detto gli è saltata la mosca al naso.
 As soon as I told him, he lost his patience.
è solo un caso it's just coincidence
100 successive Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Forum discussions with the word(s) 'E coli' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'E coli':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'E coli'.

Scarica le app gratuite per Android e iPhone

Android AppiPhone App
Segnala una pubblicità inappropriata.