abbia


ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.


Dal verbo avere: (coniugare)
abbia è:
1° persona singolare del congiuntivo presente
2° persona singolare del congiuntivo presente
3° persona singolare del congiuntivo presente
3° persona singolare dell'imperativo presente

WordReference English-Italiano Dictionary © 2016:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoEnglish
avere vtr (possedere, contenere)have, posess vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  own vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
avere vtr (ottenere, conseguire)obtain vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  achieve vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
avere vtr (tenere)have, hold vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  keep vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
avere vtr (sentire, provare)have vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ho un gran mal di testa.
 I have a terrible headache.
avere vi (portare, indossare)wear vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  have on vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Oggi Maria ha una maglietta bellissima.
averi nmpl (patrimonio)belongings, possessions nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Ha dato in beneficenza tutti i suoi averi.
 
Traduzioni aggiuntive
ItalianoEnglish
avere nm (contabilità) (from sales)takings nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  credit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (literal, owed)amount due nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2016:

Compound Forms/Forme composte
ItalianoEnglish
avere a cuore have [sth/sb] close to your heart v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere appena compiuto gli anni have just had a birthday v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere carta bianca loc figurato (avere libertà d'azione) (idiomatic)have complete authority v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (idiom)have free rein v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (idiom)have carte blanche v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Avere culo be bloody lucky, fall on your feet v
avere da accendere  (colloquial)have a light v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have a cigarette v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere dei dubbi doubt vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  have doubts viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
Avere del pelo sullo stomaco be ruthless viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere delle riserve have doubts viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  have reservations viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere faccia tosta,
di bronzo
loc
idiomatico (essere impudente, sfacciato)have the nerve viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  dare viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere fede have faith
avere fede v (have faith)believe
avere fede v (have faith)bet
avere fede v (have faith)trust
avere fede v (have faith)rely
avere fra le mani una patata bollente  (figurative)hold a hot potato v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere frecce al proprio arco have a few strings to your bow v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere gli occhi foderati di prosciutto be blinkered viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  have your head in the sand v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Avere gli occhi puntati addosso have all eyes on you v
avere grilli per la testa have flights of fancy, have your head in the clouds v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  entertain silly ideas v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Avere gusti difficili be fussy v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Avere i contatti giusti have the right contacts v
avere i nervi a fior di pelle. be highly strung, be really nervous viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere i suoi vantaggi have its advantages viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
Avere i tempi stretti be tight on time v
avere il compito di have the task of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere il cuore a pezzi be heart-broken viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
Avere il fisico have the physique, have the build
Avere il manico be skilled at, be handy at
Avere il pallino del have a mania for, be mad for v
avere il pane ma non i denti have the means but not the knowhow v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Avere il piede in due staffe keep a foot in both camps, keep your options open
Avere il polso della situazione got your pulse on the situation v
avere il sole negli occhi have the sun in your eyes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere il suo perché have your own reasons, have your motivations v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere il torcicollo have a stiff neck v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere in cantiere  (figurative)have in the pipeline v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere in mente loc idiomatico (avere intenzione di fare qs) (idiom)have in mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (idiom)have a mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be thinking of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ha in mente di venirmi a trovare, domani.
 He has in mind to come visit me tomorrow.
avere l'auto in doppia fila double park viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  be double-parked viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere la battuta facile  (colloquial)be a smart alec viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere la bava alla bocca frothing at the mouth
avere la bocca impastata be tongue-tied v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have a dry mouth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Avere la coda di paglia have a guilty conscience v
Avere la coda tra le gambe have your tail between your legs v
avere la febbre have a fever viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  have a temperature viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere la luna di traverso (essere di cattivo umore)get up on the wrong side of the bed v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere la luna storta be in a bad mood v
avere la malaugurata idea have the unfortunate idea v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere la passione del have a passion for vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
avere la passione per have a passion for v
avere la peggio loc idiomatico (uscire sconfitti) (idiom)take a beating v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere la presunzione di presume vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
avere la puzza sotto il naso loc idiomatico (avere un atteggiamento sdegnoso) (Idiomatic: be snobbish)have your nose in the air loc
  be stuck-up viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere la testa a posto right in the head
avere le carte in regola vtr + nfpl idiomatico (avere i requisiti) (idiom)have what it takes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (idiom)have the right stuff v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere le carte in regola vtr + nfpl idiomatico (avere i documenti a posto) (literal)have all your papers in order v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere le carte in regola vtr + nfpl idiomatico (avere i titoli giusti)be entitled v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere le idee chiare know what you want v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have a clear idea v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere le mani bucate be a spendthrift v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  spend money like water v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere le mani in pasta have a finger in the pie v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be involved viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
Avere le mani legate have one's hands tied v
avere le mani liberi loc idiomatico (poter agire a proprio piacimento) (idiom)have free rein v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Avere le palle have the courage to, be brave enough to v
avere le paturnie be in the dumps v
  be stroppy viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere le pezze al culo  (figurative)be dirt poor v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  look shabby v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Avere le spalle coperte have your back covered v
avere le traveggole see double, mistake one thing for another, not see straight v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be mistaken viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere lo stomaco di fare qs loc idiomatico (essere capace di sopportare situazioni sgradevoli) (idiom)have the guts to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere mal di  (stomach, head, ear)have an ache viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  feel sick viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere mal di stomaco have a stomach ache, have stomach ache viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere male ai piedi have foot ache viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere mille impegni have a thousand things to do v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere molta fame be starving viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere molto da fare have a lot to do, have lots to do v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere nelle proprie corde be familiar with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere peso (cittadini) carry weight viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere poco sale in zucca vtr + nm idiomatico (essere poco intelligente) (idiomatic)have no common sense v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be stupid viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere qualche santo in paradiso loc idiomatico (godere di appoggi influenti) (idiomatic)have friends in high places v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (idiomatic)be well-connected v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere qualcosa da offrire have something to offer v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Avere qualcuno alle calcagna have [sb] at your heels, have [sb] on your heels v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Avere santi in paradiso have friends in high places
avere senso make sense viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere spiccate doti di osservazione have a sharp eye for details v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be a good observer v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be very observant v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere tutta una vita davanti have all your life in front of you, have your whole life ahead of you v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere un attimo have a moment viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere un carattere di merda  (vulgar)have a shit personality v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere un chiodo fisso be obsessed about [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere un debole have a weakness v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere un debole per have a weakness for
avere un debole per partial to
avere un diavolo per capello loc idiomatico (essere fuori di se dalla rabbia) (idiomatic)be enraged, see red v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere un dubbio have a doubt viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere un dubbio atroce have a terrible doubt viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere un lampo di genio have a stroke of genius v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have a sudden inspiration v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere un mattone sullo stomaco vtr + nm idiomatico (non aver digerito) (idiomatic)have a digestion problem v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have indigestion v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere un occhio di riguardo per have special consideration for v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  hold [sb] in high regard v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere un piede nella fossa vtr + nm idiomatico (stare per morire) (idiomatic)be at death's door, have one foot in the grave v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 With that illness, he already has one foot in the grave.
avere un po' di cose da fare have a few things to do v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere una bella gatta da pelare (situazione problematica)be in a quandary v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have a tough nut to crack v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
avere una brutta cera look pale viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (colloquial)look rough viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
avere una cosa in comune have [sth] in common viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
100 successive Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'abbia' found in these entries
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'abbia' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'abbia':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'abbia'.
Advertisements

Scarica le app gratuite per Android e iPhone

Android AppiPhone App

Segnala una pubblicità inappropriata.