Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.
Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!
agg. (buon, buona, buon’; buono becomes buon before a vowel or a consonant followed by a vowel, l or r;
compar. più buono, migliore, superl. buonissimo, ottimo)
(gradevole) [pasto] good, nice; avere un buon sapore, odore to taste, smell good
(gentile) [persona, azione, parola] good, kind; opere -e good works o deeds
(caro) un suo buon amico a good friend of his
(di buona qualità) [consiglio, lavoro, salute] good;
[hotel, merce, tempo] good, fine; in ~ stato [casa, auto] in good condition o state;
[edificio] in safe condition, in good order; il vestito ~ (elegante) Sunday’s dress
(giusto) [momento] good, right
colloq. (commestibile, bevibile) [cibo] good; il latte non è più ~ the milk has gone off; ~ da bere fit to drink, drinkable; ~ da mangiare fit to eat, eatable
(bravo) [medico, padre, allievo, marito] good
(valido) [rimedio, metodo, esempio, motivo] good; ~ per o contro la tosse good for coughs; -a idea! good thinking o idea! fare un buon uso di qcs. to put sth. to good use; ogni scusa è -a per lui any excuse is good for him; la palla è, non è -a the ball is in, out of play; l’abbonamento è ~ per altri due mesi the season ticket is good for two more months
(vantaggioso) [prezzo, affare] good; sarebbe una -a cosa it would be a good thing; ~ a sapersi that’s handy to know o worth remembering
(favorevole) [segno, impressione, opportunità] good; avere una -a opinione di to think kindly o much of, to have a high opinion of
(rispettabile) [famiglia, matrimonio] good, decent;
[reputazione] good; di -a famiglia well-bred
(tranquillo) [bambino, animale] good, quiet; stai ~ (be) quiet; ~! ~! (per calmare un bambino) there there! ~! (a un animale) easy!
(abbondante) good; un buon numero di... a fair number of, quite a few...; ci ho messo due ore -e it took me a good two hours; un’ora -a a full hour, at least an hour; -a parte del loro lavoro much of their work
(in frasi di augurio) [fortuna, notte, sera] good;
[compleanno, Pasqua] happy;
[Natale] merry; -a serata! have a nice evening! -a permanenza! enjoy your stay! buon appetito! enjoy your meal! buon divertimento! have fun! enjoy yourself! buon viaggio! (have a) safe journey!
una buona volta once and for all; posso parlare anch’io una -a volta? can I speak for a change?
alla buona [persona] informal, simple;
[pasto, hotel] homely; vestirsi alla -a to dress down o casually
buono a (capace) sei ~ solo a criticare all you can do is criticize
m. (f. -a)
(persona buona) good person; i -i e i cattivi the good and the bad; (nei film) the good guys and the villains
(cosa buona, lato buono) c’è del ~ in questo articolo there’s some good stuff in this article; non ne uscirà niente di ~ no good can o will come of it; non promette nulla di ~ it looks bad, it doesn’t look good; cucinare qualcosa di ~ to cook something good; ha di ~ che the good thing about it is
locuzioni idiomatiche prendere qcn. con le -e to deal gently with sb.; con le -e o con le cattive by hook or by crook, by fair means or foul; tenersi ~ qcn. to keep sb. sweet, to sweeten sb. up, to sweeten up sb.; che Dio ce la mandi -a! may God help us! buon per lui good for him, that’s all very well for him; questa è (proprio) -a! that’s a (very) good one!
locuzioni sostantivali buon selvaggio noble savage; ~ a nulla good-for-nothing, fit for nothing; -a stella lucky star; -a volontà goodwill.
2.buono / ˈbwɔno/ m.
comm. token, voucher, coupon
econ. bond
locuzioni sostantivali ~ (di) benzina petrol coupon; ~ di cassa cash voucher; ~ omaggio gift token o voucher; ~ pasto meal ticket; ~ sconto discount voucher o coupon; ~ del Tesoro Treasury bill o bond.