WordReference.com Dizionario Italiano-Inglese


Vedere Anche:
 
Links:
Recent searches:

Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


carica:


Definition | Conjugator | in context | images
 Listen:

Dal verbo caricare: (coniugare)
carica è:
3° persona singolare dell'indicativo presente
2° persona singolare dell'imperativo presente
Multiple Entries:
  carica    caricare    carico  

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
carica pl. -che / ˈkarika, ke/ f.
  1. (funzione) office, post;
    il presidente in ~ the incumbent president, the president in office;
    essere in ~ to be in o to hold office;
    entrare in ~ to take o come into office;
    rivestire una ~ to have o fill a post;
    restare in ~ to remain in office, to stay on;
    la sua ~ di leader del partito her position as party leader
  1. tecn. el. fis. charge;
    essere sotto ~ to be charging up;
    mettere sotto ~ to put [sth.] on charge [batteria]
  1. (di meccanismo) dare la ~ a to wind (up) [orologio]
  1. fig. charge, drive;
    dare la ~ a qcn. to encourage sb., to give sb. a lift o a boost
  1. mil. (assalto) charge;
    (alla) ~! charge!
    andare alla ~ to charge;
    (ri)tornare alla ~ to return to the charge; fig. to try again, to insist
  1. sport il campione in ~ the reigning champion
locuzioni sostantivali ~ elettrica electric charge;
~ emotiva emotional charge;
~ onorifica honorary position o appointment.


Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
caricare /kariˈkare/ (conjugation⇒)
  1. tr.
    1. to load [merci] (in into; su onto);
      to load (up) [veicolo, nave, animale, lavatrice] (di, con with);
      ~ dei bagagli in una macchina to put luggage into a car
    1. (gravare) to cram, to overload, to load down;
      ~ lo scaffale di libri to overload the shelf with books
    1. fig. ~ qcn. di to (over)burden sb. with, to load sb. down with [responsabilità, lavoro];
      ~ qcn. di insulti to heap sb. with insults
    1. (fare salire, imbarcare) [bus, nave] to take(irregular) (on), to take(irregular) aboard;
      [taxi] to pick up [passeggero];
      ~ qcn. sulla propria macchina to get sb. into one’s car
    1. (attaccare) to charge at [manifestanti];
      to charge (at) [nemico];
      [toro] to charge [persona]
    1. (disporre a funzionare) to load [arma, cinepresa];
      to fill [stufa, pipa]
    1. inform. to load [programma];
      (su un server, in un sito) to upload
    1. el. to charge [batteria]
    1. (esagerare) to exaggerate, to overdraw(irregular) [descrizione];
      ~ la dose to overdo it
    1. (dare la carica a) to wind(irregular) (up), to give(irregular) [sth.] a wind [orologio]
    1. colloq. (rimorchiare) to pick up [ragazza]
  1. caricarsi pronom.
    1. (gravarsi) -rsi di to burden oneself with, to weigh oneself down with [lavoro]
    1. (concentrarsi) -rsi per qcs. to psych oneself up for sth.


Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
1.carico pl. -chi, -che / ˈkariko, ki, ke/ agg.
  1. [camion] loaded, laden (di with)
  1. fig. (oberato) burdened, weighed dow, loaded down (di with);
    ~ di debiti burdened o weighed down with debt(s);
    sono ~ di lavoro I’m up to my ears in work
  1. (fornito di carica) [pistola] loaded, charged;
    [orologio] wound up
  1. fis. [pila] charged
  1. [colore] deep, intense;
    rosa ~ hot pink
  1. (forte) [caffè, tè] strong
  1. (concentrato, eccitato) psyched up, ready.
2. carico pl. -chi / ˈkariko, ki/ m.
  1. (caricamento) loading, lading
  1. (merci caricate) (di aereo, nave) cargo(irregular);
    (di camion, treno) load
  1. (fardello) load
  1. (onere) ~ di lavoro workload;
    il ~ della responsabilità the burden of responsibility
  1. arch. ing. el. load
  1. a carico avere tre figli a ~ to have three dependent children;
    persone a ~ dir. dependent people, dependants;
    testimone a ~ dir. witness for the prosecution, prosecution witness
  1. a carico di charged to, chargeable to, to be paid by;
    telefonata a ~ del destinatario reverse o transferred charge call, collect call AE;
    essere o vivere a ~ di qcn. to depend on sb., to be dependent on o upon sb.;
    processo a ~ di qcn. action against sb.
locuzioni idiomatiche farsi ~ di to take on [spese];
farsi ~ di fare to take it upon oneself to do
locuzioni sostantivali ~ fiscale tax expenses o burden;
~ utile aer. disposable load.


'carica' trovato anche in queste voci:
carica: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
caricanf (posizione gov, ufficio) positionoffice
 
Additional Translations
caricaexcl (militare, ordine) militarycharge
caricanfpost
Segnala un errore

caricare: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
caricarev loadcharge
 
Additional Translations
caricarev (technical) to set the trigger of a firearmcock
caricarev weightburden
caricarev (transportation) to load with goods for transportfreight
caricarev to wind upwind
caricarevtrcargo
Segnala un errore

carica: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Compound Forms/Forme composte
arma da fuoco a carica frontalemuzzle-loader
carica bassalow charge
carica batteriepower set
carica di compensazionenmtrickle charge
carica di deputatonfpost of deputy
carica di primo ministronm leadershippremiership
carica di profondità (militare: bomba subacquea)depth-charge
carica elettricanf electric chargecharge
carica elettricaelectric charge
carica elettrica elementarenfelementary electric charge
carica esplosivaexplosive charge
carica frontale (per arma da fuoco)muzzle-loading
che carica le batterieadjbattery-charging
coniugazione di caricacharge conjugation
dare la carica a qcnfgive sb a boost
densità di caricacharge density
dimettersi dalla carica dinfresign as
entrare in caricatake office
entrata in caricanf act of entering into officeassumption
essere in caricabe in office
essere in caricatenure in office
in caricaadj in officeincumbent
particella con carica negativanf particle with zero chargeneutrino
partito in caricaparty in power
persone in caricapowers that be
portatore di caricacharge carrier
Segnala un errore

Forum discussions with the word(s) 'carica' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'carica':

See Google Translate's machine translation of 'carica'.

Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Segnala una pubblicità inappropriata.

Copyright © 2012 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.