coda

 /ˈkoda/


Forme flesse di 'coda' (n): pl: code

WordReference English-Italiano Dictionary © 2015:

Principal Translations/Traduzioni principali
coda nf (parte del corpo) (of an animal)tail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 I gatti hanno la coda.
 Cats have a tail.
coda nf (parte terminale) (last part)end nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  back, back end
 Non bisogna mai incrociare le code degli sci.
coda nf (scia, prolungamento)tail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (seacraft)trail, wake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Vedi la coda della cometa?
 Can you see the comet's tail?
 * The motorboat left a trail of foam in the water.
coda nf (capelli raccolti) (way to tie hair)ponytail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Quando si fa sport è meglio raccogliere i capelli lunghi in una coda.
coda nf (colonna, fila) (US)line nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)queue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Odio fare la coda alla cassa del supermercato.
 I hate waiting in line at the supermarket.
 The people formed a queue at the box office.
 
Additional Translations
coda nf figurato (strascico, conseguenza) (consequence)backlash nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  series nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 L'intervento del premier ha scatenato una coda di polemiche.
 The politician's speech created a backlash of arguments.
 The politician's speech unleashed a series of arguments.
coda nf (finale di film o video) (final part of a film, TV show, etc.)credits, closing credits, end credits nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
coda nf (residui di distillazione) (distillation)residue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (gasoline)tail gas nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Segnala un errore

WordReference English-Italiano Dictionary © 2015:

Compound Forms/Forme composte
Avere la coda di paglia have a guilty conscience v
Avere la coda tra le gambe have your tail between your legs v
cane che si morde la coda a dog chasing its own tail, a vicious circle exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
cervo dalla coda nera black tailed deer, blacktail deer
coda di cavallo horse tail
coda di gambero prawn tail, shrimp tail nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
coda di rospo monkfish nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
coda di stampa print queue, print buffer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
coda di topo  (in textiles)rat tail cord nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
colpo di coda last ditch effort, one last throw of the dice exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (literal)flick of the tail exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
fanalino di coda  (figurative: the worst)at the very bottom
  tail-end
fare la coda alla cassa queue up at the till, queue up at the counter
mettere il sale sulla coda  (figurative)restrain [sb], hold [sb] back v
non avere né capo né coda have no beginning or end, be all over the place v
titoli di coda credits nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
un cane che si morde la coda a dog chasing its own tail idiom
  Segnala un errore
'coda' found in these entries
In the Italian description:
Inglese:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Segnala una pubblicità inappropriata.