WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

cosi

Forme flesse di 'coso' (n): pl: cosi

WordReference English-Italiano Dictionary © 2014:

Principal Translations/Traduzioni principali
così avv (in questo modo)so, thus advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
   (in this way) in this manner, along these lines preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
così avv (talmente, tanto)so much advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  so advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
così agg (siffatto)such adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
così cong (tanto, a tal punto)so much that conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
così cong (quindi, perciò)therefore conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
così cong (sebbene)although conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
 Così tardi, non si sorprese della mia visita.
 Although late, he wasn't surprised by my visit.
  Segnala un errore

WordReference English-Italiano Dictionary © 2014:

Principal Translations/Traduzioni principali
coso nm informale (aggeggio, affare)  (informal)thingy, whatchamacallit, thingumbob nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
coso nm spregiativo (persona indefinita)  (informal)what's-his-face, what's-his-name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Segnala un errore

WordReference English-Italiano Dictionary © 2014:

Compound Forms/Forme composte
così | coso |
a volte succede così
a volte va a finire così
that's how it goes sometimes
basta così so much for that
che è così that is so
continua così vkeep up the good work
così bene
così buono
so good
così che so that
così com'è as is
così come adv  (as well)besides
così come like so
così come dire as much as to say
così da so as
così da mettere in luce so as to highlight exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
così tanto adj  (so much)such
detta così thus said
deve essere così it must be so
diciamo così let's put it another way
  let's paraphrase
è bene che sia così just as well, it's for the best
e così and so
e così sia be it so
e così via and so forth
e così via and so on
e così via and what not
e così via (ecc.)  (etc.)and so on
è così! so there
esserci una nebbia così fitta che si taglia a fette a real pea souper
esserci una nebbia così fitta che si taglia con il coltello a real pea souper
essere così gentile da be so good as to
grande così this big
le cose non stanno esattamente così this is not exactly how things are
le cose sono andate così this is what happened, this is how it happened viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
mai così never in such a way
mai così never so
meglio di così better than this
non così importante not as important
non così tanti not so many
non così tanto not so much
non fare così don't do that excl
non poter continuare così not go on like this v
pensare così think-so
pensarla così think so viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  think that way viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
per così dire so to speak, as it were, if you will exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
per così dire
per modo di dire
in a manner of speaking
proprio così just like that
proprio così just so
proprio così quite so
purtroppo sì
purtroppo è così
mi dispiace ma è così
I am afraid so!
renderlo così make it so
sarà così it will be so
se fosse così if it be so
siamo fatti così that's the way we are made, that's the way we were made, we're made like that, that's just us vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
stando così le cose as things stand phrase
stare così (le cose stanno così) the size of it
ti faccio un culo così volgare, offensivo  (Offensive!)I'll bust your ass!, I'll beat your ass! phrase
  Segnala un errore
'cosi' found in these entries
In the Italian description:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'cosi' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'cosi':

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'cosi'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Segnala una pubblicità inappropriata.