fatto

Ascoltare:
 /ˈfatto/


Forme flesse di 'fatto' (n): pl: fatti
Forme flesse di 'fatto' (adj): f: fatta, mpl: fatti, fpl: fatte

Dal verbo fare: (coniugare)
fatto è:
participio passato
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
fatto agg (completato, compiuto)done, completed, finished adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
fatto agg (costruito, eseguito)built, constructed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
fatto nm (episodio, evento)episode, event nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
fatto nm (ciò che è reale, concreto)fact nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  reality nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
fatto pp (pp di fare)made pp
  done pp
 
Traduzioni aggiuntive
ItalianoInglese
fatto agg (maturo) (fruit, vegetables)ripe adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  fully grown, mature adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
fatto agg gergale (drogato) (on drugs)high, stoned adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (alcohol)wasted, sloshed, tanked adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (hallucinogenic drugs)tripping adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
fare vtr (compiere un'azione)make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  do vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Durante le vacanze abbiamo fatto parecchie cose.
fare vtr (costruire, fabbricare)make, produce, manufacture vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Quell'artigiano fa dei vasi veramente belli.
 That artisan craftsman makes beautiful vases.
fare vtr (creare, generare)make, create vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Dio ha fatto il mondo in sette giorni.
 God created the Earth in seven days.
fare vtr (professione) (jobs)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Mio papà fa il fornaio.
 My dad is a baker.
fare vtr (risultato di un calcolo) (math)be, equal vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Due per quattro fa otto.
 Two times four is eight.
fare vtr (servire da)act as vtr + prep
 La tettoia ci fece da riparo per la pioggia.
 The roof acted as a shelter from the rain.
fare vtr (nominare, dare una qualifica)make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  appoint vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 E' stato fatto ambasciatore l'anno scorso.
 He was made ambassador last year.
 He was appointed ambassador last year.
fare vi (clima, meteo)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Oggi fa un gran caldo.
 It's really hot today.
fare nm (l'agire, l'operare)doing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 E' uno che predilige il fare al pensare.
fare nm familiare (atteggiamento)manner, conduct nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  way, demeanour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Quel tipo ha un fare sospetto.
farsi vtr familiare (fare [qc] per sé)cook, fix vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  make, prepare vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
Nota: "Oneself" added for emphasis.
 Per pranzo ci siamo fatti due spaghetti.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. I fixed myself a meal.
farsi vtr enfatico, familiare (fare)take, make, have vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
Nota: Can add "oneself" for emphasis.
 Stanotte mi sono fatto proprio una bella dormita.
 I had a really good night's sleep last night.
farsi v rif familiare (diventare)become, grow into viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Anna si è fatta proprio una bella ragazza.
farsi v rif gergale (drogarsi)take drugs vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 In quella scuola ci sono parecchi ragazzi che si fanno.
 In that school, there are a lot of kids who take drugs.
farsi vtr volgare (avere rapporti sessuali) (vulgar)screw, fuck vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (UK)shag vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  lay, poke vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Mi ha detto che è riuscito a farsi la cameriera.
 He told me he managed to fuck the waitress.
 
Traduzioni aggiuntive
ItalianoInglese
fare vi informale (periodo di tempo: compiersi)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Ormai fanno quasi due anni che non lo sento.
 At this point, it's been almost two years since I've heard from him.
fare vi (essere utile, convenire)suit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Questa macchina non fa per noi.
 This car doesn't suit us.
fare vtr informale (comportarsi da, agire da)play, acts vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Mario fa sempre il cretino con le ragazze.
 Mario always acts like an idiot around girls.
fare vtr informale (parlare, dire)say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Mi ha fatto: "Vieni anche tu stasera?"
 He said to me, "Are you also coming out tonight?"
fare vtr gergale (rubare) (colloquial, steal)pinch, swipe vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (UK)nick, half-inch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (from a shop, large items)lift vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Mi hanno fatto il portafoglio in metropolitana.
 They pinched (or: swiped) my wallet in the subway.
fare vtr (raccogliere, accumulare)buy, get vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Abbiamo fatto benzina al distributore qui vicino.
 We got gas at the station nearby.
fare vtr familiare (versare, emettere)leak, drip vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Luca fa sangue dal naso.
 Luca is dripping blood from his nose.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Compound Forms/Forme composte
fatto | fare
ItalianoInglese
a riprova nf (conferma)as further proof of the fact that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
a vie di fatto resort to violence v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
affare fatto it's a deal exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
alla luce del fatto che in light of the fact that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
aver fatto il sessantotto have participated in the student protests of 1968 exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
che faccia (hai fatto)! You should have seen the look on your face!, Your expression was priceless! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
che ho fatto di male? What did I do wrong? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
complice il fatto che aided by the fact that, with the help of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  contributing factor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
coppia di fatto common law couple nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  de facto couple nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
Dato di fatto fact nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  factual data nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  fact of life nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
detto fatto! inter (fatto subito)traduzione non disponibile
 Non vuoi caffè? Preferisci del tè? Detto fatto! Metto su subito l'acqua.
di fatto de facto adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  factual adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  (couple)common law adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  as a matter of fact, in fact advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
è fatto divieto ban on [sth], someone is forbidden from doing [sth]
famiglia di fatto common law family
fatto con i piedi  (colloquial)done slapdash, done in a sloppy way, botched, done in a ham-fisted way
fatto con l'ascia loc figurato (rozzo, malfatto)clumsy, rough and ready, rough-hewn adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
già fatto already done exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
giocando sul fatto traduzione non disponibile
ho fatto un casino! I made a mess, I messed [sth] up phrase
il fatto che the fact that conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
il fatto è che the fact is that conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
il gioco è fatto it's a done deal exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  it's taken care of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  problem solved exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
il grosso è fatto! the worst is over phrase
  most of the work is done, it's almost done phrase
il più è fatto! the worst is over exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  most of the work is done exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
il solo fatto di the mere fact of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
mamma ha fatto gli gnocchi ha ha, very funny
mettere di fronte al fatto compiuto present someone with a fait accompli v
mi venne fatto di pensare che (formale)it occurred to me that exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
non è un fatto anagrafico it's not a question of age exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
non essere fatto per not be made for, not be suited to, not be cut out for v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
nulla di fatto nothing came of it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  no decision made exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
presto detto,
presto fatto
traduzione non disponibile
Sa il fatto suo  (person, knowledge, qualities)he knows what he's about, he knows himself expression
si è fatto beccare he got caught vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
spero che nessuno si sia fatto male I hope nobody got hurt, I hope nobody got injured vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
ti sei fatto il bagno nel profumo? did you bathe in perfume? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
vediamo di che pasta sei fatto! let's see what you're made of! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'fatto' found in these entries
In the Italian description:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'fatto' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'fatto':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'fatto'.

In other languages: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Russo | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Advertisements

Word of the day: seem | warp

Advertisements

Segnala una pubblicità inappropriata.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.