WordReference.com Dizionario Italiano-Inglese | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pocket Oxford Italian Dictionary © 2006 Oxford University Press: fiˡanco noun, masculine side; (di persona) hip; (di animale) flank; Mil wing; al mio ~ by my side; ~ a ~ ‹lavorare› side by side Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples. 'fianco' found in these entries: Italian: fianco: WordReference English-Italian Dictionary © 2009
Forum discussions with the word(s) 'fianco' in the title: Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'fianco': "a fianco di" /"di fianco a" - forum Solo Italiano
a fianco a fianco di ciascuno di essi riportate accanto a, a fianco di, attaccato a - forum Solo Italiano Al fianco delle donne violentate al fianco di lei - forum Solo Italiano Al Vostro fianco come supporto alla progettazione dei vostri sistemi digitali per sostenere l'innovazione con al suo fianco essere una spina nel fianco/ essere un dito nel culo fianco a fianco Il fianco di una collina dalla sagoma scura Le case sembrano arrampicarsi sul fianco della montagna mettere su un fianco... mi sta a fianco offrire il fianco prestare il fianco a Si gira dando il fianco destro allo specchio. Spostare i moduli della larghezza del fianco Add WordReference search box to your Google
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vedere Anche:
fialetta
fiamma fiammante fiammata fiammeggiante fiammeggiare fiammifero fiammingo fiancata fiancheggiare fianco Fiandre fiasca fiaschetta fiaschetteria fiasco fiatare fiato fibbia fibra fibroma Links:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Copyright © 2009 WordReference.com | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||