garantire

Ascoltare:
 /garanˈtire/

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2016:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoEnglish
garantire vtr (assicurare il rispetto di impegni)guarantee vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  pledge, promise vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
garantire vtr (dare per certo)pledge, promise vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
garantire vtr commerciale (assicurare il funzionamento di [qc])guarantee vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
garantire vtr (proteggere, tutelare)safeguard, protect vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
garantirsi v rif (premunirsi)guard against vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  make provisions for vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2016:

Compound Forms/Forme composte
ItalianoEnglish
garantire al consumatore la massima qualità guarantee the highest quality for the consumer
garantire i tempi di consegna guarantee delivery times v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
garantire la presenza guarantee the presence
garantire la qualità guarantee quality v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  guarantee the quality of something v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
garantire la sicurezza delle nostre città guarantee safety in our cities
garantire per qualcuno provide a guarantee for [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  vouch for [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
garantire risultati,
tempi e costi
guarantee results, times and costs
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'garantire' found in these entries
In the Italian description:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'garantire' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'garantire':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'garantire'.
Advertisements

Word of the day: Intermediate+ stroke

Advertisements
Segnala una pubblicità inappropriata.