Vedere Anche:
Links:
Recent searches:
Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.
Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!
|
- Dal verbo girare: (coniugare)
- giri è:
- 2° persona singolare dell'indicativo presente
- 1° persona singolare del congiuntivo presente
- 2° persona singolare del congiuntivo presente
- 3° persona singolare del congiuntivo presente
- 3° persona singolare dell'imperativo presente
Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press: girare /dʒiˈrare/ (conjugation⇒)- tr.
- (fare ruotare) to turn [volante, chia ve];
to wind(irregular) [manovella]; ~ la testa verso to turn to
- (mes colare) to stir [salsa];
to flip over [frittata]
- (voltare) to turn (over) [pagina]
- fig. (volgere) ~ la situazione a favore di qcn. to sway o swing the outcome in sb.’s favour
- (visitare) to tour [città, paese];
~ il mondo to wander o travel the world
- (fare il giro di) to go(irregular) round [negozi, agenzie]
- (passare) to put(irregular) through [telefonata];
to pass on, to refer [richiesta] (a to)
- (trasformare) to rephrase [frase]
- banc. to sign the back of, to endorse [assegno]
- cinem. [regista] to shoot(irregular), to make(irregular);
[attore] to make(irregular) [film, scena]
- intr. (aus. avere, essere)
- (ruotare) [chiave, disco] to turn;
[ruota] to turn, to spin(irregular); mi gira la testa my head’s spinning, I feel dizzy; fare ~ la testa a qcn. [alcol] to make sb.’s head spin; (lei) ti ha fatto ~ la testa fig. she’s turned your head; ~ su se stesso to spin around, to turn over and over
- (andare in giro) to wander (around);
~ per le strade to wander o walk the streets; ~ per la città, per negozi to wander around town, in and out of the shops; è un’ora che giro (in macchina) I’ve been driving around for an hour
- (circolare) gira (la) voce che... it is being put about that..., word got (a)round that...;
qui gira denaro falso there is counterfeit money in circulation here
- (gravitare) ~ attorno a [pianeta] to revolve around
- (andare e venire) ~ in tondo to go around and around, to go around in circles (anche fig.);
mille pensieri mi girano per la testa fig. my head is whirling with all these thoughts
- (svoltare) to turn;
~ a sinistra, a destra to turn left, right
- (funzionare) [motore] to run(irregular);
~ a vuoto [motore] to race; gli affari girano bene fig. business is running smoothly
- (fare una tournée) [compagnia] to tour
- girarsi pronom. to turn (verso to, towards);
girati e fammi vedere turn around and let me see; -rsi e rigirarsi nel letto to toss and turn in bed
locuzioni idiomatiche non sapere più da che parte -rsi not to know which way to turn; gira al largo! get lost! gira e rigira (alla fin fine) at the end of the day, all things considered; girala come vuoi whichever way you look at it; che cosa ti gira? what’s got into you? what’s going on in your head? se mi gira, … if I feel like it, …; dipende da come gli gira it depends on which side of the bed he got out of. Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press: giro / ˈdʒiro/ m.- (rotazione) turn, rotation, spin;
(di motore) revolution; dare un ~ di chiave to turn the key; chiudere qcs. a doppio ~ to double-lock sth.; con più -i di corda with the rope wound around a few times; un (disco) 33, 45 -i a long-player o a long-playing record BE, a forty-five (record); andare su di -i [motore] to rev (up); fig. [persona] to have the hots
- (viaggio) un ~ per l’Italia a tour o trip round Italy;
un ~ in montagna, al mare a trip to the mountains, to the seaside; fare il ~ del mondo to go around the world; fare il ~ della Spagna to tour Spain; fai un ~ alla mostra! go and have a look (a)round the exhibition! la notizia ha fatto il ~ del paese fig. the news spread through the village
- (passeggiata) stroll, walk;
(in macchina) drive; (in bicicletta) ride; andare a fare un ~ to go for a walk; (in macchina) to go for a drive; (in bicicletta) to go for a ride; fare un ~ in centro to go into town BE o down town AE
- (serie) fare un ~ di opinioni to sound out everybody, to go (a)round the table;
fare un ~ di telefonate to ring around
- (alle carte) hand
- (nei lavori a maglia) row
- (cerchia) (di amici) circle;
entrare nel ~ della droga to get mixed up in the drug scene; sono fuori dal ~ I’m out of the swing of things
- (nella corrispondenza) a stretto ~ di posta by return (of post), by return mail
- in giro around, about;
è qui in ~? is he around? non c’è nessuno in ~ there’s nobody about; lasciare qcs. in ~ to leave sth. lying about; l’ho portato in ~ per tutti i musei I showed him around all the museums; andare in ~ per negozi to roam round the shops; prendere in ~ qcn. to make a fool o make fun of sb.; c’è in ~ una voce there’s a rumour going around
- nel giro di nel ~ di un’ora within an hour;
nel ~ di pochi minuti in the space of a few minutes
locuzioni idiomatiche essere su di -i [persona] to be fired up o switched on o on a high locuzioni sostantivali ~ d’affari turnover; ~ di boa turning point; ~ d’ispezione tour of inspection, inspection tour; ~ della morte aer. loop; ~ di parole roundabout expression; fare dei -i di parole to beat about the bush; ~ di pista lap; fare un ~ di pista to (run a) lap; ~ di prova aut. test drive o run; ~ vita See→ girovita; ~ di vite turn of the screw. ' giri' trovato anche in queste voci:
giri: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012
girare: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012| Principal Translations/Traduzioni principali |
| girare | v | (significato generale) | turn |
| girare | v | (commerciale, es. assegno) documents and checks | endorse |
| girare | v | (viaggiare) | travel |
| | | Additional Translations |
| girare | v | (andare in giro) | go around |
| girare | v | (viaggiare) make a tour of a place | tour |
| girare | v | (generale) walk around | perambulate |
| girare | v | (piroetta) | twirl |
| girare | v | (su sé stessi) | roll |
| girare | vtr | (film) movie | shoot |
| Segnala un errore |
giri: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012| Compound Forms/Forme composte |
| giri al minuto | | | revolutions per minute |
| giri al minuto | nmpl | | rpm |
| giri di motore | nmpl | | rev |
| giri quotidiani | nmpl | (dottore, lattaio, ecc) | daily rounds |
| su di giri | | | a high |
| Segnala un errore |
Forum discussions with the word(s) 'giri' in the title: Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'giri':
See Google Translate's machine translation of 'giri'.
Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:
| |
Google.com |
| Italiano: |
 |
| Universal: |
 |
|
|