Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.
Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!
(rotazione) turn, rotation, spin; (di motore) revolution; dare un ~ di chiave to turn the key; chiudere qcs. a doppio ~ to double-lock sth.; con più -i di corda with the rope wound around a few times; un (disco) 33, 45 -i a long-player o a long-playing record BE, a forty-five (record); andare su di -i [motore] to rev (up); fig. [persona] to have the hots
(viaggio) un ~ per l’Italia a tour o trip round Italy; un ~ in montagna, al mare a trip to the mountains, to the seaside; fare il ~ del mondo to go around the world; fare il ~ della Spagna to tour Spain; fai un ~ alla mostra! go and have a look (a)round the exhibition! la notizia ha fatto il ~ del paese fig. the news spread through the village
(passeggiata) stroll, walk; (in macchina) drive; (in bicicletta) ride; andare a fare un ~ to go for a walk; (in macchina) to go for a drive; (in bicicletta) to go for a ride; fare un ~ in centro to go into town BE o down town AE
(serie) fare un ~ di opinioni to sound out everybody, to go (a)round the table; fare un ~ di telefonate to ring around
(alle carte) hand
(nei lavori a maglia) row
(cerchia) (di amici) circle; entrare nel ~ della droga to get mixed up in the drug scene; sono fuori dal ~ I’m out of the swing of things
(nella corrispondenza) a stretto ~ di posta by return (of post), by return mail
in giro around, about; è qui in ~? is he around? non c’è nessuno in ~ there’s nobody about; lasciare qcs. in ~ to leave sth. lying about; l’ho portato in ~ per tutti i musei I showed him around all the museums; andare in ~ per negozi to roam round the shops; prendere in ~ qcn. to make a fool o make fun of sb.; c’è in ~ una voce there’s a rumour going around
nel giro di nel ~ di un’ora within an hour; nel ~ di pochi minuti in the space of a few minutes
locuzioni idiomatiche essere su di -i [persona] to be fired up o switched on o on a high
locuzioni sostantivali ~ d’affari turnover; ~ di boa turning point; ~ d’ispezione tour of inspection, inspection tour; ~ della morte aer. loop; ~ di parole roundabout expression; fare dei -i di parole to beat about the bush; ~ di pista lap; fare un ~ di pista to (run a) lap; ~ di prova aut. test drive o run; ~ vita See→ girovita; ~ di vite turn of the screw.
(ruotare) [chiave, disco] to turn;
[ruota] to turn, to spin(irregular); mi gira la testa my head’s spinning, I feel dizzy; fare ~ la testa a qcn. [alcol] to make sb.’s head spin; (lei) ti ha fatto ~ la testa fig. she’s turned your head; ~ su se stesso to spin around, to turn over and over
(andare in giro) to wander (around); ~ per le strade to wander o walk the streets; ~ per la città, per negozi to wander around town, in and out of the shops; è un’ora che giro (in macchina) I’ve been driving around for an hour
(circolare) gira (la) voce che... it is being put about that..., word got (a)round that...; qui gira denaro falso there is counterfeit money in circulation here
(gravitare) ~ attorno a [pianeta] to revolve around
(andare e venire) ~ in tondo to go around and around, to go around in circles (anche fig.); mille pensieri mi girano per la testa fig. my head is whirling with all these thoughts
(svoltare) to turn; ~ a sinistra, a destra to turn left, right
(funzionare) [motore] to run(irregular); ~ a vuoto [motore] to race; gli affari girano bene fig. business is running smoothly
(fare una tournée) [compagnia] to tour
girarsi pronom. to turn (verso to, towards); girati e fammi vedere turn around and let me see; -rsi e rigirarsi nel letto to toss and turn in bed
locuzioni idiomatiche non sapere più da che parte -rsi not to know which way to turn; gira al largo! get lost! gira e rigira (alla fin fine) at the end of the day, all things considered; girala come vuoi whichever way you look at it; che cosa ti gira? what’s got into you? what’s going on in your head? se mi gira, … if I feel like it, …; dipende da come gli gira it depends on which side of the bed he got out of.