WordReference.com Dizionario Italiano-Inglese


Vedere Anche:
 
Links:
Recent searches:

Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


meno:


Definition | Conjugator | in context | images
 Listen:

Dal verbo menare: (coniugare)
meno è:
1° persona singolare dell'indicativo presente
menò è:
3° persona singolare dell'indicativo passato remoto
Multiple Entries:
  meno    menare  

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
meno / ˈmeno/ Meno è usato principalmente come avverbio e come aggettivo, anche con valore pronominale. - Come avverbio, si rende con less quando introduce un comparativo di minoranza e con (the) least quando introduce un superlativo di minoranza: less è seguito da than, the least è seguito da of oppure in (se ci si riferisce a un luogo o un gruppo). Gli esempi nella voce mostrano anche che il comparativo di minoranza è spesso sostituito in inglese dalla variante negativa di un comparativo di uguaglianza: ho meno esperienza di te = I have less experience than you, oppure: I don’t have as much experience as you; la mia stanza è meno grande della tua = my bedroom isn’t as big as yours. - Come aggettivo, in inglese standard meno si traduce con less davanti e al posto di sostantivi non numerabili (meno denaro = less money; ne ho meno di ieri = I have less than yesterday), mentre davanti e al posto di sostantivi plurali si usa fewer con valore comparativo (meno studenti = fewer students; non meno di = no fewer than) e (the) fewest con valore superlativo (ho fatto meno errori di tutti = I made the fewest mistakes; ne ha dati meno di tutti = he gave the fewest);
tuttavia, nel linguaggio parlato
less tende a sostituire fewer anche con riferimento plurale: meno persone = less people. - Per altri esempi e per l’uso di meno come preposizione e sostantivo, si veda la voce qui sotto.
  1. avv.
    1. (in un comparativo di minoranza) less;
      un po’ ~ a little less;
      è ~ alto di Tim he is not as tall as Tim;
      è ~ complicato di quanto pensi it’s less complicated than you think
    1. (con un avverbio) less;
      ~ spesso less often;
      ~ del solito less than usual;
      canta ~ bene di prima she doesn’t sing as well as she used to
    1. (con un verbo) less;
      l’argento costa ~ dell’oro silver costs less than gold;
      costa ~ prendere il treno it works out cheaper to take the train;
      dovresti lavorare (di) ~ you should work less;
      guadagno ~ di lei I earn less than she does, I don’t earn as much as she does;
      ~ se ne parla, meglio è the less said about that, the better;
      ~ esco, ~ ho voglia di uscire the less I go out, the less I feel like going out;
      è lui quello che lavora ~ di tutti he’s the one who works the least of all
    1. (con un numerale) less;
      ~ di 50 less than 50;
      ~ di due ore under o less than two hours;
      un po’ ~ di 15 cm just under 15 cm;
      i bambini con ~ di sei anni children under six;
      non troverai niente a ~ di 200 euro you won’t find anything for less than o for under 200 euros
    1. (in un superlativo relativo) (il) ~, (la) ~, (i) ~, (le) ~ the least;
      le famiglie ~ ricche the least wealthy families;
      era la ~ soddisfatta di tutti she was the least satisfied of all;
      è quello pagato ~ bene fra i due he’s the least well-paid of the two;
      quello mi piace ~ di tutti I like that one (the) least;
      sono quelli che ne hanno ~ bisogno they are the ones who need it (the) least;
      proprio quando ~ me l’aspettavo just when I least expected it
    1. (in correlazione con “più”) né più, né ~ neither more, nor less;
      centimetro più, centimetro ~ give or take an inch (or two);
      né più né ~ che nothing less than
    1. (con valore di negazione) not;
      che lo voglia o ~ whether he’s willing or not;
      non ha deciso se firmare o ~ he hasn’t decided whether to sign (or not)
    1. da meno è un gran bugiardo e suo fratello non è da ~ he’s a liar and his brother isn’t any better;
      ho fatto una torta anche io per non essere da ~ I made a cake as well, just to keep up
    1. di meno, in meno se avessi 20 anni di ~! I wish I were 20 years younger!
      ho preso 30 euro in ~ di stipendio my wages are 30 euros short
    1. a meno di short of
    1. a meno che unless
    1. sempre meno less and less
    1. meno male thank goodness;
      ~ male che it’s a good thing that;
      ~ male che è impermeabile! it’s just as well it’s waterproof!
      ~ male che ci sono andato! it was lucky for me that I went!
    1. quanto meno, per lo meno at least
    1. tanto meno non l’ho mai visto, tanto ~ gli ho parlato I’ve never seen him, much less spoken to him;
      era troppo malata per stare in piedi, tanto ~ per camminare she was too ill to stand let alone walk
    1. più o meno more or less, about, roughly, round about;
      più o ~ alto come te about your height;
      è successo più o ~ qui it happened round about here;
      “ti è piaciuto il film?” - “più o ~” “did you enjoy the film?” - “sort of”;
      più o ~ nello stesso modo in much the same way;
      la canzone fa più o ~ così the song goes something like this
  1. agg.inv.
    1. (in un comparativo di minoranza) less, fewer;
      ho ~ libri di te I have fewer books than you;
      ho ~ caldo adesso I feel cooler now;
      ci è voluto ~ tempo di quanto pensassimo it took less time than we expected
    1. (con valore pronominale) less, fewer;
      non ~ di no fewer than;
      ne ho ~ di te I have less than you;
      ha venduto ~ di tutti he sold the fewest
  1. prep.
    1. (in una sottrazione) from, minus;
      quanto fa 20 ~ 8? what is 20 minus 8?
      20 ~ 5 fa 15 5 from 20 leaves 15, 20 minus 5 is 15, 20 take away 5 is 15
    1. (tranne, eccetto) but, besides, except
    1. (per indicare l’ora) le sei ~ dieci ten to six
    1. (per indicare una temperatura) ~ 10 minus 10
  1. m.inv.
    1. (la cosa, quantità minore) least;
      questo è il ~ that’s the least of it;
      fare il ~ possibile to do as little as possible
    1. mat. minus (sign)
locuzioni idiomatiche parlare del più e del ~ to talk about this and that, to shoot the breeze AE;
in men che non si dica before you could say knife, in the bat o wink of an eye, in (less than) no time;
fare a ~ di to manage o do without, to dispense with [auto, servizi];
non posso farne a ~ I can’t help it.


Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
menare /meˈnare/ (conjugation⇒)
  1. tr.
    1. colloq. (picchiare) to belt, to wallop [persona]
    1. (assestare) to deal(irregular), to deliver, to land [colpi]
  1. menarsi pronom. colloq. to fight(irregular), to brawl, to scuffle
locuzioni idiomatiche ~ la lingua to blab;
menarla per le lunghe to drag one’s feet o heels;
menarla a qcn. to niggle (about, over sth.) with sb.;
~ le mani to fight;
~ qcn. per il naso colloq. to lead sb. up o down the garden path;
~ il can per l’aia to beat about the bush;
~ vanto to boast, to brag.


'meno' trovato anche in queste voci:
meno: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
menoadv (generale)less
meno (meno di (cose che si possono contare))fewer
meno (matematica)minus
Segnala un errore

menare: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
menarevlead
 
Additional Translations
menare (picchiare brutalmente)beat up
menarev (dare botte a qlc)beat sb
Segnala un errore

meno: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Compound Forms/Forme composte
a meno cheadvunless
a meno checongunless
a meno difor less than
cifra meno significativaleast significant digit
della classe meno abbienteadj lower classplebeian
fare a meno dido without
fare a meno diloc verbdo without sth
fare a meno di qualcosado without something
fare senza; fare a menoget along without
il cedere; il venir menogiving out
insabbiare una questione, farla apparire meno problematicavtrpaper over the cracks
meno abbienteworse off
meno abbienteadj lowestpoorest
meno avanzatoless advanced
meno del minimo (finanz.)odd lot
meno del minimo (finanz.)odd-lot
meno diadjless than
meno diless than
meno diadj comparative of littleless than
meno diadj comp of fewfewer
meno di tuttileast of all
meno di un'oraunder an hour
meno male chegood thing that
meno male!interjthank goodness!
meno sviluppatoadj less developedlower
meno un quartoa quarter to
meno un quartoa quarter till
né più né menoneither more nor less
niente più e niente menono more and no less
non menono less
non meno dino less than
non poter fare a meno dicannot help but
non potersene fregare di menocouldn't care less about
parlare del più e del menov to exchange informationnatter
per lo menoat least
più o menoadv more or lessaround
più o menoadv more or lessabout
più o menomore or less
più o meno dieciten or so
più o meno lo stessomuch the same
più o meno una dozzina, all'incirca una dozzinaa dozen or so
Nota: Può essere usato ironicamente col significato di "un sacco".
quasi, poco meno dijust shy of
rendere meno allarmantemake less alarming
se... o no, se… o menowhether or not
segno menominus sign
sempre menoless and less
tanto menoleast of all
tanto menolet alone
venir meno a una promessa, rimangiarsi una promessa, non mantenere una promessago back on a promise
venire menov intr (mancare in qualcosa)fail
venire menov trfail
venire meno avdisappoint
Segnala un errore

Forum discussions with the word(s) 'meno' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'meno':

See Google Translate's machine translation of 'meno'.

Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Segnala una pubblicità inappropriata.

Copyright © 2012 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.