WordReference.com Dizionario Italiano-Inglese


Vedere Anche:
 
Links:
Recent searches:

Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


montare:


Definition | Conjugator | in context | images
 Listen:

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
montare /monˈtare/ (conjugation⇒)
  1. tr.
    1. (cavalcare) to ride(irregular), to straddle [cavallo]
    1. (salire) to mount, to go(irregular) up, to climb [scala]
    1. zool. (fecondare) to mount, to cover
    1. fig. (gonfiare) to blow(irregular) up, to play up [notizia]
    1. tecn. to assemble [mobile, apparecchio];
      to set(irregular) up, to put(irregular) up [tenda];
      to fit [serratura, porta];
      to fix (up), to put(irregular) up [scaffale]
    1. cinem. to edit [film]
    1. (incastonare) to mount, to set(irregular) [pietra preziosa]
    1. (incorniciare) to mount [fotografia]
    1. gastr. to whip [maionese, panna];
      ~ i bianchi a neve beat the egg whites until stiff
    1. mil. ~ la guardia a qcn., qcs. to mount (a) guard over sb., sth.
  1. intr. (aus. essere)
    1. (salire) to mount, to climb;
      ~ sulle spalle di qcn. to climb o mount on sb.’s shoulders;
      ~ su un albero to climb a tree;
      ~ in bicicletta to get o jump on one’s bike;
      monta in macchina! get in the car!
      ~ in treno to get on the train;
      ~ sulla scala to climb (up) the ladder;
      ~ in groppa a to get (up) on o to mount [cavallo];
      ~ in sella to climb into the saddle
    1. (cavalcare) to ride(irregular)
    1. (aumentare) [marea] to rise(irregular), to flow
    1. fig. (crescere d’intensità) [collera] to mount;
      gli è montato il sangue alla testa the blood rose o rushed to his head
    1. mil. ~ di guardia to go on guard o watch, to mount guard
  1. montarsi pronom. -rsi la testa to have a swollen head, to get a swelled head;
    non montarti la testa don’t let it go to your head
locuzioni idiomatiche ~ in bestia to fly off the handle, to blow a fuse;
~ in collera to fly into a rage o temper;
~ in cattedra to pontificate, to get on one’s high horse.


'montare' trovato anche in queste voci:
montare: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
montarev (mettere insieme)put together
montarev (installare)install
montarev (costruire, assemblare)assemble
montarev (bicicletta, cavallo) bicycle, horsemount
 
Additional Translations
montarerig up
montarev (arrampicarsi)climb
montarev (panna, ecc) foodwhip up
montarevtr (cavallo) horseride
montarevtr (accoppiamento) male animalcover
Segnala un errore

montare: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Compound Forms/Forme composte
(montare) su tutte le furiein a fury
montare in collerain a huff
montare per fare il burrov make butterchurn
montare sulla schiena di qualcunov ride on someone's backpiggyback
montare un'accusa controloc verbframe up
montare, sbatterewhip-up
salire su; montare su; imbarcarsi sugetting on
salire; montarego onto
salire; montareget on
Segnala un errore

Forum discussions with the word(s) 'montare' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'montare':

See Google Translate's machine translation of 'montare'.

Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Segnala una pubblicità inappropriata.

Copyright © 2012 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.