WordReference.com Dizionario Italiano-Inglese | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vedere Anche:
pascolare
pascolo Pasqua pasquale pasquetta pass passa passabile passabilmente passacarte passaggio passamaneria passamano passamontagna passanastro passante passaparola passaporto passare passarsi passata Links:
Recent searches:
Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples. Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden! |
Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press: passaggio pl. -gi /pasˈsaddʒo, dʒi/ m.
locuzioni sostantivali ~ a livello (level) crossing, grade crossing AE; ~ pedonale (pedestrian) crossing, zebra crossing BE, crosswalk AE. 'passaggio' trovato anche in queste voci:
Italiano:
barricare
- bloccare
- chiudere
- commentare
- coperto
- corsia
- fintare
- galleria
- impedire
- ingombrare
- ingombro
- interrompere
- liberare
- libero
- obbligato
- ostruire
- passo
- pedonale
- proprietà
- restringere
- salto
- sbarra
- sbarrato
- scavare
- segreto
- sgombrare
- sgombro
- sotterraneo
- staccato
- strappo
- testimone
- transito
- trapasso
Inglese:
aisle
- beat
- Belisha beacon
- bit
- bridge
- bum
- burrow
- can
- cattle grid
- change
- changeover
- crossing
- euro-change
- fake
- gangway
- gap
- grade crossing
- handover
- hop
- level crossing
- lift
- nonresident
- oblige
- pass
- pass
- passage
- passing
- pedestrian crossing
- pick
- piece
- ride
- right of way
- rite
- roadside bomb
- scramble
- shift
- spot
- staging post
- stand
- switch
- switchover
- tidy
- transfer
- transient
- transit
- transition
- walkway
- way
- wear
- work
passaggio: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012
passaggio: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012
Forum discussions with the word(s) 'passaggio' in the title: Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'passaggio': amiche di passaggio
attraverso il passaggio in tubi raffredati con il glicole basse in passaggio Città di passaggio Come se fosse un passaggio a livello: quale livello? continuo passaggio Dare un passaggio dare un passaggio in macchina Dateci un passaggio e poi proseguiremo da soli doppio passaggio Essicatoio + doppio passaggio in rameuse facilitare un sicuro passaggio fissazione del passaggio ha comportato non il passaggio Il passaggio al successo è stato segnato da il passaggio dal quadro finanziario a quello macroeconomico In questi anni " si assiste " al passaggio La faringe consente il passaggio dell'aria ladro di passaggio Lasciare libero il passaggio. Lei mi chiede sempre di darle un passaggio luce libera di passaggio luogo di passaggio ma la singola è di passaggio per andare in una delle doppie. modello il passaggio di una ruota di un camion su una pavimentazione nel passaggio ostruire il passaggio Parziale al passaggio passaggio passaggio a perdita continua... Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Copyright © 2012 WordReference.com | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||