passato

Ascoltare:
 /pasˈsato/


Forme flesse di 'passato' (n): pl: passati
Forme flesse di 'passato' (adj): f: passata, mpl: passati, fpl: passate

Dal verbo passare: (coniugare)
passato è:
participio passato
  • WordReference
  • Collins
In this page: passato; passare

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
passato agg (avvenuto, trascorso)passed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  gone by adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
passato nm (il tempo trascorso)past nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
passato nm (tempo verbale) (grammar)past tense nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
passato nm (preparazione culinaria) (culinary)puree nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
passare vi (transitare per o in un luogo)pass through vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
passare vi (muoversi da un luogo a un altro)move, go viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  shuttle viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
passare vi (filtrare, penetrare attraverso [qc])seep through, pass through vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
passare vi (essere approvato, promosso) (scholastic)pass viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
passare vi (tempo: trascorrere)pass, spend viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
passare vi (sensazione, emozione: cessare) (emotions)pass viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  wane
passare vi figurato (cambiare stato, condizione)become viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
passare vtr (oltrepassare un luogo)pass, overshoot vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
passare vtr (far entrare in, uscire da [qc])pass vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  feed in, feed through vtr + prep
passare vtr (esame, controllo: superare) (scholastic)pass vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
passare vtr (far scorrere, spalmare [qc])run, rub, daub vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
passare vtr (filtrare, setacciare)filter, strain vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
passarsi v rif (scambiarsi [qc] reciprocamente)exchange, swap vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 
Traduzioni aggiuntive
ItalianoInglese
passare vi figurato (essere considerato in certo modo)pass for vtr + prep
  be taken for
passare vtr familiare (promuovere)promote vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
passare vtr (trasmettere, comunicare)transmit, convey vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  communicate vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
passare vtr (consegnare, recapitare) (scholastic)hand in, pass in vtr + prep
  deliver
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Compound Forms/Forme composte
passato | passare
ItalianoInglese
essere legato al passato be living in the past
mettere una pietra sul passato  (figurative)turn the page, leave the past behind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ne è passato di tempo it's been a long time phrase
tagliare con il passato  (figurative)leave the past behind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
testimonianze del passato objects from the past nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  proof of the past, evidence of the past nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'passato' found in these entries
In the Italian description:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'passato' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'passato':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'passato'.

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Russo | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità

Word of the day: spare | scale

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.