Vedere Anche:
Links:
Recent searches:
Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.
Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!
|
Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press: portare /porˈtare/ (conjugation⇒) Tra i verbi inglesi che traducono l’italiano portare, to bring e to take sottolineano il movimento e la direzione verso cui si porta qualcosa: to bring implica l’idea di venire verso chi parla o ascolta, to take l’idea di allontanarsi da chi parla o ascolta (cameriere, mi porti il conto per favore! = waiter, bring me the bill, please!; prenditi l’ombrello! = take your umbrella with you!). Il verbo to carry, invece, non implica alcuna direzione ma piuttosto l’idea di trasportare qualcosa, o portare qualcosa con sé: mi porti tu questi libri, per favore? = will you carry these books for me, please? non porto mai molti soldi con me = I never carry much money with me. Tra gli equivalenti più specifici di portare, tutti elencati nella voce qui sotto, si noti in particolare to wear, cioè indossare.- tr.
- (verso chi parla) to bring(irregular);
(andare a prendere) to fetch; portami quella sedia bring me that chair; ci ha portato dei regali dal suo viaggio he brought us back presents from his trip; portami qualcosa da bere get me something to drink; te ne porto un altro I’ll fetch you another one
- (lontano da chi parla) to take(irregular);
~ qcs. a qcn. to take sb. sth., to take sth. to sb.; ~ delle sedie in giardino to take chairs into the garden; ~ la macchina dal meccanico to take the car to the garage
- (trasportare) to carry;
~ una valigia to carry a suitcase; ~ qcs. sulle spalle to carry sth. on one’s back; ~ in braccio un bambino to hold a baby in one’s arms; essere portato dal vento to be blown along by the wind, to be borne on the wind
- (prendere con sé) to take(irregular), to bring(irregular) [oggetto];
non dimenticare di ~ un ombrello don’t forget to take an umbrella
- (accompagnare) to take(irregular);
(condurre con sé) to bring(irregular) [amico, cane]; ~ qcn. a scuola, all’ospedale to take sb. to school, to the hospital; ti porto a casa I’ll take you home; ~ qcn. a ballare to take sb. dancing
- (condurre) to bring(irregular), to lead(irregular) (anche fig.);
un autobus ti porterà in albergo a bus will take you to the hotel; cosa ti ha portato qui? what brought you here? questa discussione non ci sta portando da nessuna parte fig. this discussion is leading o getting us nowhere; ~ qcn. alla follia, alla disperazione fig. to drive sb. to madness, despair
- (causare) ~ danno to cause o do harm;
~ fortuna, sfortuna a qcn. to bring sb. good, bad luck; porta bene, male fare it’s good, bad luck to do; ~ frutti to bear fruit
- (indurre) tutto porta a credere che there is every indication that, all the indications are that;
questo ci porta alla conclusione che this leads us to the conclusion that
- (avere) to wear(irregular) [barba, capelli];
porta i capelli lunghi she wears her hair long
- See lexical note→ 35 (indossare) to wear(irregular), to have(irregular) on [vestito];
to wear(irregular) [gioiello, occhiali, lenti a contatto];
to take(irregular) [taglia]; che numero porti di scarpe? what size shoes do you take? porto il 40 di scarpe I take size 40 shoes
- (avere) to bear(irregular), to have(irregular) [nome, titolo];
porto il nome di mia nonna I’m named after my grandmother; ~ i segni di to bear the marks o signs of; ne porta ancora i segni fig. he still bears the scars
- (reggere, sostenere) [colonna, struttura] to bear(irregular), to hold(irregular), to support [tetto, peso];
[persona, animale] to bear(irregular) [peso]
- (nutrire un sentimento) to bear(irregular), to nourish [amore, rancore];
~ rispetto a qcn. to have respect for sb.; porta pazienza! be patient! have some patience!
- (addurre) to adduce, to put(irregular) forward [ragione, motivazioni];
to bring(irregular) forward, to produce [prove]
- (comunicare, riferire) porta loro i miei saluti send them my regards
- mat. colloq. scrivo 3, porto 2 I put down 3 and carry 2
- portare via (prendere con sé) to take(irregular) away, to carry away;
~ via la spazzatura to clear away the rubbish; “due hamburger da ~ via” “two hamburgers to take away BE o to go AE ”; (rubare) to steal(irregular), to take(irregular); (trasportare) [acqua] to bear(irregular) away, to carry away [persona, barca];
[vento] to blow(irregular) off, to blow(irregular) away [cappello]; (richiedere) to take(irregular) (up) [tempo]
- portare avanti (proseguire) to follow through, to pursue [idea, teoria];
to carry out [campagna, indagine]; (mettere avanti) to put(irregular) forward, to put(irregular) on [orologio]
- portare indietro to take(irregular) back, to return [merce];
(mettere indietro) to put(irregular) back, to turn back [orologio]
- portare su to carry up;
(al piano di sopra) to take(irregular) upstairs; (far aumentare) to force up [prezzi]
- portare giù, sotto to bring(irregular) down;
(al piano di sotto) to take(irregular) downstairs
- portare dentro to bring(irregular) inside, to fetch in
- portare fuori to carry out, to fetch out;
~ fuori il cane to take the dog for a walk, to walk the dog; ~ fuori l’immondizia to put the garbage out
- intr. (aus. avere)
- (condurre) to lead(irregular);
questa strada porta alla chiesa this road leads to the church
- arm. un cannone che porta a 2500 metri a cannon with a range of 2500 metres
- portarsi pronom.
- (andare) to go(irregular);
(venire) to come(irregular); (spostarsi) to move; -rsi in testa alla classifica to get to first place
- (con sé) to bring(irregular) along;
-rsi il lavoro a casa to take one’s work home
- portarsi dietro to bring(irregular) along;
un’abitudine che ci si porta dietro dall’infanzia a habit that is carried over from childhood
- portarsi avanti (progredire) mi sono portata avanti nel lavoro I’ve got well ahead with my work.
' portarsi' trovato anche in queste voci:
portare: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012| Principal Translations/Traduzioni principali |
| portare | v | (da lì a qui) carry with | bring |
| portare | v | (da qui a lì (compreso accompagnare)) | take |
| portare | v | (tenere in mano) bring | carry |
| portare | v | (reggere) | hold |
| | | Additional Translations |
| portare | v | (provare, sentire) | feel |
| portare | v | (attirare) lead | draw |
| portare | v | (qlc in macchina) | drive |
| portare | v | (consegnare) | deliver |
| portare | v | (trasmettere) carry | convey |
| portare | v | (sopportare) carry | bear |
| portare | v | (dare) | give |
| portare | v | (indossare) | wear |
| portare | vi | (strada) | lead |
| portare | vtr | (causare) | bring about |
| portare | vtr | (reggere) | hold |
| Segnala un errore |
portarsi: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012| Compound Forms/Forme composte |
| portarsi via qualcosa | | | take sth with you |
| Segnala un errore |
Forum discussions with the word(s) 'portarsi' in the title: Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'portarsi':
See Google Translate's machine translation of 'portarsi'.
Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:
| |
Google.com |
| Italiano: |
 |
| Universal: |
 |
|
|