prendersela

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

WordReference English-Italiano Dictionary © 2016:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoEnglish
prendere vtr (afferrare, prelevare)take vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (lift from ground, table)pick up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  get vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  catch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Prendi quella fune laggiù e portamela qui, per favore. Il mio cane si diverte a prendere i bastoncini e riportarmeli. Meglio che non giochi in porta: non sono capace di prendere la palla al volo.
prendere vtr (portare con sé)take, bring vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Prendi un po' della torta avanzata: io non riesco a mangiarla tutta. Chi ha preso le chiavi della macchina? Passo stasera da te a prendere quel libro di cui dicevamo.
prendere vtr anche figurato (catturare, acciuffare)catch, get vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  grab hold of vtr phrasal insep + prep
 Sono andato a pescare e ho preso un piccolo tonno. Hanno preso il ladro dopo un inseguimento nei boschi.
prendere vtr (procurarsi, acquistare)buy, get vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (slang)score vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere vtr (ricevere, guadagnare)receive vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (job)earn vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere vtr (ingerire, assumere sostanze) (medicine, treatment)take vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere vtr (colpire, centrare)hit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (colloquial)crash into vi + prep
 Ha sbandato con l'auto e ha preso in pieno un lampione, fortunatamente senza farsi niente di grave. Non sono riuscito a prenderla, quella maledetta zanzara.
prendere vtr (imboccare una direzione) (choose a direction)take vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 
Traduzioni aggiuntive
ItalianoEnglish
prendersi v rif familiare (andare d'accordo) (colloquial)get along vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Giorgio e Anna non si prendono molto.
 Giorgio and Anna don't get along well.
prendere vi (piante, fuoco: attecchire) (fire)catch viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (plant)take root vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  (effect)take hold vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
prendere vi (legante, colla: rapprendersi) (adhesive)stick, hold viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
prendere vi (iniziare)start, begin viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 La mia macchina ha preso a fare un rumore di ferraglia che mi preoccupa.
prendere vi (captare segnali) (telecommunication)have reception vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Chiamami sul fisso quando sono in ufficio perché il mio cellulare lì non prende.
prendere vtr (impossessarsi, rubare)take, steal vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La scorsa notte mi sono entrati in casa i ladri e mi hanno preso il laptop e dei contanti.
prendere vtr figurato (trattare in un certo modo)treat vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Se vuoi ottenere qualcosa da lui devi prenderlo con più tatto.
prendere vtr (assumere date caratteristiche)take on vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
  assume vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 L'opera sta prendendo la sua forma definitiva.
 The project is taking on its final shape.
prendere vtr (segnali: ricevere, captare)receive vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)get vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Nella nostra casa di campagna si prendono solo le stazioni radio sulle onde corte.
prendere vtr figurato (possedere sessualmente) (sexually)take, have vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere vtr (considerare, interpretare)take vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Avevo preso per buono quello che mi aveva detto.
 I had taken what he told me as truth.
prendere vtr (spazio, tempo: occupare) (time, space)take vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (space)occupy
 Secondo lui questo lavoro non doveva prendere più di un'oretta, invece ci sto dietro da tutta la mattina!
prendere vtr (chiedere pagamento)charge, ask vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Quanto prende quel parrucchiere per una tinta?
prendere vtr (una malattia) (disease)catch, get vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (colloquial)come down with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 A forza di stare nella corrente d'aria mi prenderò una polmonite.
prendere vtr (ricevere, essere sottoposto a)get vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ho messo le lenzuola alla finestra a prendere aria. Se le patate prendono luce possono diventare verdi e tossiche.
prendere vtr (conquistare)take, capture vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  conquer vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La città fu presa dopo un lungo assedio.
prendere vtr (giochi: vincere o mangiare) (cards)get, win vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (chess)take, capture vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 In questa mano di carte ho preso pochi denari. Ho sbagliato a spostare in avanti la torre, mi sono fatto prendere un alfiere come un pivello.
prendere vtr (emozioni: assalire) (emotions)be taken by, be overcome by v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Alla vista dei miei fumetti di ragazzo mi prese una forte malinconia.
prendere vtr (attività: assorbire)be absorbed vi + adj
 Questo libro mi ha preso così tanto che non mi sono accorto che si è fatta notte fonda. In questo periodo sono troppo preso dal lavoro, non ho tempo nemmeno per un'uscita con gli amici.
prendere vtr (persone: assumere)take on vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  hire vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Dobbiamo prendere due nuovi collaboratori per la nuova linea di prodotti. Il condottiero prese mille soldati e si incamminò.
prendere vtr (foto, video: catturare) (photo, video)catch, get vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Non sono stato abbastanza svelto e non ho preso il momento in cui ha spento le candeline sulla torta. Nella foto ho preso voi due e il paesaggio dietro di voi.
prendere vtr (scambiare, confondere)take for vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  mistake for vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Mi aveva preso per mio fratello al telefono e l'ho dovuto avvertire che ero io. Mi hai preso per uno che si fa fregare facilmente?
prendere vtr (mezzo di trasporto) (means of transport)take vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Prendiamo la macchina o l'autobus per andare in centro?
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2016:

Compound Forms/Forme composte
ItalianoEnglish
farsi prendere la mano get carried away, get carried away with something
passare a prendere qualcuno call over and pick [sb] up vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere a cannonate shot by cannons, fired upon by cannons exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
prendere a cuore take to heart, take personally viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
prendere a male parole curse [sb], insult [sb], verbally abuse [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere a morsi take bites out of [sth], bite [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere a pesci in faccia mistreat [sb], insult [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere a prestito get a loan of [sth], take a loan of [sth], get [sth] on loan, borrow [sth] from [sb] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
prendere a schiaffi slap [sb], smack [sb], hit [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere a spintoni push [sb], shove [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere al volo get [sth] while it is going, avail of an opportunity vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  not miss the chance v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere alla gola grab [sb] by the throat, grab [sb] around the neck vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere alla sprovvista approach [sb] unawares vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere alle spalle approach [sb] from behind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere appunti take notes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere atto acknowledge vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (be aware of)take note v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere come esempio take [sth] as an example vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere con filosofia be philosophical about [sth] viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
prendere confidenza  (technology, musical instrument)become familiar with, feel comfortable using, gain confidence with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (people,)become friendly with [sb], make friends with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (colloquial)get to grips with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere corpo take on legs, become real, take shape vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere coscienza di become aware of [sth], realise [sth] viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
prendere d'assalto loc figurato (precipitarsi in massa, affollare)rush, mob vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 At the end of the concert the audience rushed the stage.
prendere di infilata traduzione non disponibile
prendere di mira ridicule [sth], laugh at [sth], mock [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  target vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere di mira qn loc (perseguitare qn)single out, pick on idiom
 Quei monelli hanno preso di mira il loro compagno.
 Those little brats picked on their classmate.
prendere di mira qualcuno ridicule [sb], laugh at [sb], mock [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  pick on [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere di petto face [sth] head on, attack [sth] head on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere due piccioni con una fava kill two birds with one stone exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
prendere esempio take as an example, use as an example v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere freddo catch cold viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
prendere il mare go to sea, go out to sea, go sailing viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
prendere il nome da take the name from vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere il nome di take the name of vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere il pallone tra le mani  (sports)take the ball into one's hands exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
prendere il posto  (business)take the job, take the position v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (seat)take the seat, take the place v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  take the place v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere il sole  (lie out in)sunbathe viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (go out)get some sunshine v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere il sopravvento gain the upper hand, prevail v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  get the better of [sth] or [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Fear got the better of me and I had to turn around and go home.
prendere il tavolo  (literal)take the table vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (restaurant)take the table vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 We took the table we had chosen in the shop.
 We took the table we had booked early.
prendere il taxi take a taxi vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere il traghetto take the ferry vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere il via start, get underway get underway viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
prendere il vizio get a bad habit of doing [sth], get into the bad habit of doing [sth], get into the habit of, get addict exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
prendere il volo v (take flight)fly
prendere il volo (idiomatica: diventare autonomo e avere successo)take wing
prendere in castagna catch [sb] out, catch [sb] red-handed vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere in consegna take a delivery, accept a delivery v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (confirm in writing)confirm receipt of vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere in considerazione consider, evaluate, look into vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  take into account, bear in mind, take into consideration vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
prendere in contro piede wrong foot [sb], catch [sb] off-guard vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere in contropiede vtr (spiazzare)catch [sb] by surprise, catch [sb] off guard v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  wrong-foot vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (sport)hit [sb] on the counter, counterattack vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La domanda di matrimonio l'ha presa in contropiede ed è andata in crisi.
prendere in esame cover, overview, examine vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (encompass)include vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (problem, issue)address vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 The report covered the EU's involvement in fishery policy.
prendere in giro take the mick out of [sb], fool [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (familiar)have a laugh v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (vulgar)take the piss out of [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere in mano take control of [sth], take on the responsibility of [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere in mano la situazione take the lead on an issue, play an active role in vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  take matters into your own hands v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere in moglie marry [sb], take [sb] as one's wife vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere in parola take [sb] by their word, trust [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere in prestito borrow vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  get [sth] on loan vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere ispirazione be inspired by, take a leaf from [sb]'s book exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
prendere la forma take the shape of viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
prendere la linea  (telephone)get through to [sb], contact [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere la palla al balzo loc figurato (cogliere al volo un'occasione)seize the moment idiom
prendere la parola  (speak in a forum, announce an opinion)take the floor, speak v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere la penna in mano put pen to paper vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere la rincorsa take a run-up to vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere le cose alla lettera take things literally v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere le difese  (be the defender of)defend, take the defence of, protect vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (proactive, lead)champion the cause v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  speak up for vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere le distanze  (also figurative)distance yourself v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  disassociate yourself from v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere le misure take the measures, take the necessary steps, take appropriate measures v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere le mosse take inspiration viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  be inspired by v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere le sembianze di look like [sth], resembles [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
prendere lezioni private take private lessons v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere lucciole per lanterne loc idiomatico (commettere una svista)make a mistake, make a blunder idiom
  mistake vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Mi sembra che sia proprio Mario, ma non vorrei aver preso lucciole per lanterne.
 I thought it was Mario, but I don't want to make any mistakes.
prendere nota take note viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
prendere o lasciare  (general)take or leave [sth], choose exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (negative, only choice available)take or leave [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (negative, familiar, no other choice)put up or shut up exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (indifference)take or leave [sth], not fussed about [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere parte a take part in, participate in, become involved in vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere parte ad una ricerca take part in research, become involved in research vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere paura get a fright, be frightened by, be scared by viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
prendere per buono take as valid, consider valid exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
prendere per i capelli grab [sb] by the hair vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere per il collo (letterale)grab [sb] by the collar vi expr
  (literal)grab [sb] by the neck vi expr
prendere per il collo (figurato: costringere)force, make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (figurative)twist [sb]'s arm v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (colloquial, vulgar)have [sb] by the short and curlies, have [sb] by the balls v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
prendere per il culo vtr (volgare)fuck around
prendere per il verso giusto  (general)get on the right side of [sb], get on the good side of [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (familiar)rub [sb] up the right way vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere per la gola tempt the tastebuds of [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  corrupt vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere per oro colato consider truthful, take as being the truth exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
prendere piede become established, get a foothold, make inroads exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  catch on, become popular viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
prendere provvedimenti take measures, take action viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
prendere qualcosa con le pinze take [sth] with a pinch of salt, take [sth] with a grain of salt vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere qualcosa sotto gamba take [sth] lightly, not give much weight to [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere qualcuno da parte take [sb] aside, have a word with [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere qualcuno in parola take [sb] on their word, believe [sb]'s word for [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere qualcuno per sfinimento wear [sb] out, wear [sb] down vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere qualcuno per stanchezza tire [sb] out, wear [sb] down vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere quota (velivolo) (aircraft)gain altitude vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere quota (figurato: avere successo) (rapid success)take off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  (achieve position)make it vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
prendere slancio take a run-up to vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere sonno get to sleep, get sleep exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
prendere sotto braccio take [sb] by the arm, link [sb] by their arm vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere spunto da  (leading from, as a source, following from)take the cue from, arising from exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (figurative, launch into [sth] new)be inspired by exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
prendere strade diverse go different paths, go different routes vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
prendere su e portare a casa  (literal, object)take up and take home exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (figurative, accept negative situation)swallow a bitter pill vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
100 successive Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'prendersela' found in these entries
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'prendersela' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'prendersela':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'prendersela'.
Advertisements

Scarica le app gratuite per Android e iPhone

Android AppiPhone App

Segnala una pubblicità inappropriata.