resti


Forme flesse di 'resto' (nm): pl: resti

Dal verbo restare: (coniugare)
resti è:
2° persona singolare dell'indicativo presente
1° persona singolare del congiuntivo presente
2° persona singolare del congiuntivo presente
3° persona singolare del congiuntivo presente
3° persona singolare dell'imperativo presente
  • WordReference
  • Collins
In this page: restare; resto

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
restare vi (rimanere, trattenersi)stay, remain viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
restare vi (permanere)remain viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  be still vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Vivere in America resterà sempre il mio sogno.
 Living in America will always remain my dream.
 This sentence is not a translation of the original sentence. My dream is still to live in America.
restare vi (avanzare)remain viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  be left vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Mi resta solo un briciolo di speranza.
 Only a crumb of hope remains to me.
 I am left with only a glimmer of hope.
restare vi raro (essere situato)stand, be located, be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 La stazione resta a cinquanta metri dalla scuola.
 The train station is (or: is located) fifty meters from the school.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
resto nm (ciò che rimane)remainder nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  rest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
resto nm denaro (differenza) (money)change nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Si è dimenticato di darmi il resto.
 He forgot to give me the change.
resti nmpl (rovine, ruderi)remains, ruins nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
resti nmpl (spoglie, reliquie)remains, relics nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Compound Forms/Forme composte
restare | resto
ItalianoInglese
restare a bocca spalancata vi + loc avv idiomatico (restare sbigottiti) (colloquial)gobsmacked adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
restare con un palmo di naso vi + loc avv idiomatico (restare sorpreso)surprised, disappointed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
restare con un pugno di mosche in mano  (idiom)be left empty-handed expression
 They may have run out of chocolate cake, but I'll take a fairy cake so I won't be left empty-handed.
restare di sale loc idiomatico (restare attonito)be flabbergasted idiom
  (colloquial)be thrown for a loop idiom
restare impresso loc (rimanere fissato nella memoria) (memory)fixed in your mind exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
restare intesi it is understood that expression
Nota: misspelling of inteso
 It is understood that your efforts will be compensated.
restare piacevolmente sorpreso  (person, feeling)be pleasantly surprised expression
restare sul sicuro,
rimanere sul sicuro,
stare sul sicuro
vi + loc avv
idiomatico (evitare i rischi)be sure, be safe vtr + adj
  play it safe exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
restare sulla breccia loc (mantenere un ruolo di primo piano) (continue success)remain at the forefront
ti amerò per sempre e voglio restare insieme a te per tutta la vita I will always love you and want to spend the rest of my life with you exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'resti' found in these entries
In the Italian description:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'resti' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'resti':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'resti'.

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Russo | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità

Word of the day: spare | scale

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.