WordReference.com Dizionario Italiano-Inglese


Vedere Anche:
 
Links:
Recent searches:

Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


senta:


Definition | Conjugator | in context | images

Dal verbo sentire: (coniugare)
senta è:
1° persona singolare del congiuntivo presente
2° persona singolare del congiuntivo presente
3° persona singolare del congiuntivo presente
3° persona singolare dell'imperativo presente
Multiple Entries:
  senta    sentire  

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
1.sentire /senˈtire/ (conjugation⇒) v. la nota della voce 1.vedere.
  1. tr.
    1. (avvertire una sensazione fisica) ~ freddo, caldo to feel o to be cold, hot;
      ~ fame, sete to be o to feel hungry, thirsty;
      non sento più le dita per il freddo I’m so cold I can’t feel my fingers any more;
      ho camminato troppo, non sento più i piedi I’ve been walking for too long, my feet are numb
    1. (attraverso il tatto) to feel(irregular);
      ho sentito qualcosa di morbido I felt something soft
    1. (attraverso l’odorato) to smell(irregular) [odore, profumo];
      si sente un buon profumo di caffè there is a lovely smell of coffee;
      i cani hanno sentito l’odore del cinghiale the dogs scented the boar
    1. (attraverso il gusto) to taste;
      si sente il vino nella salsa one can taste the wine in the sauce
    1. (udire) to hear(irregular) [parola, rumore, colpo];
      la sentì salire le scale he heard her coming up the stairs;
      non l’ho mai sentito dire una cosa del genere I’ve never heard him say such a thing
    1. (ascoltare) to listen to [radio, cassetta, conferenza, concerto];
      [giudice, polizia] to hear(irregular) [testimone];
      senti che cosa vuole go and see what he wants;
      sentiamo di che si tratta let’s see what’s it’s about;
      non starlo a ~ don’t listen to him;
      che cosa c’è? - sentiamo what’s the matter? let’s have it;
      che mi tocca ~! I’ve never heard such nonsense!
      stammi bene a ~... now listen here...;
      ma sentilo! (just) listen to him!
      senti chi parla! look o listen who’s talking!
      ora mi sente! I’ll give him a piece of my mind!
      senti un po’,... just a minute,...;
      senti, non essere ridicolo! come on, don’t be ridiculous!
      senta, ne ho abbastanza listen, I’ve had enough;
      senti Sara, puoi prestarmi 10 euro? say Sara, can you lend me 10 euros?
      non ~ ragioni not to listen to, not to see reason;
      non ne ho mai sentito parlare I’ve never heard of it;
      non voglio più sentirne parlare I don’t want to hear another word about it
    1. (consultare) dovresti ~ un medico you should go to the doctor(’s);
      ~ il parere degli esperti to seek experts’ advice
    1. (avere notizie di) l’hai più sentita? have you heard any more from her?
    1. (venire a sapere di) to hear(irregular) [notizia, storia];
      l’ho sentito ieri per caso I overheard it yesterday;
      ho sentito che si sposa I heard she’s getting married;
      a quel che sento... from what I hear...;
      ne ho sentite delle belle su di lui I have been hearing stories about him;
      hai sentito dell’incidente? have you heard (anything) of the accident?
    1. (intuire, immaginare) to feel(irregular);
      sento che è sincero I feel that he’s sincere;
      sento che questo libro ti piacerà I have a feeling that you’ll like this book
    1. (provare) to feel(irregular) [affetto, desiderio, pietà, bisogno]
  1. intr. (aus. avere) sentirci o ~ male to have a bad hearing;
    non ~ da un orecchio to be deaf in one ear
  1. sentirsi pronom.
    1. to feel(irregular) [stanco, triste, nervoso, stupido, tradito];
      -rsi male to feel ill o sick o bad;
      come ti senti? how do you feel?
      mi sentii mancare my heart o spirit sank;
      -rsi in debito con qcn. to feel under obligation to sb.;
      -rsi una star to feel like a star;
      me lo sentivo! I knew it!
    1. (per telefono) sentiamoci, ci sentiamo (I’ll) be in touch;
      non fare niente finché non ci sentiamo di nuovo don’t do anything until you hear from me
    1. sentirsela (avere voglia) to feel(irregular) like (di fare doing);
      (essere in grado) to feel(irregular) up to (di fare doing);
      te la senti? do you feel up to it?
      non me la sento di andare a Londra I’m not up to going to London
locuzioni idiomatiche farsi ~ (cominciare a pesare) to be felt;
(farsi vivo) to turn up;
(farsi valere) to make oneself o one’s voice heard;
gli effetti si faranno ~ in tutto il paese the effects will be felt throughout the country;
il freddo comincia a farsi ~ the cold weather is setting in;
fatti ~! keep in touch!
2. sentire /senˈtire/ m. lett. feeling, sentiment.

'senta' trovato anche in queste voci:
Italiano:

senta: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
sentainterj (scusi)excuse me
 
Additional Translations
sentanf (ehi) informal address for menbuster
Segnala un errore

sentire: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
sentirev (con l'udito)hear
sentirev (con il tatto)feel
 
Additional Translations
sentirev (palpare)finger
sentirev (una notizia) hearlearn
sentirev (avere la sensazione)know instinctively
sentirev (odore)smell
sentirev (annusare) to catch the scent ofscent
sentirevtrtaste
Segnala un errore

Forum discussions with the word(s) 'senta' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'senta':

See Google Translate's machine translation of 'senta'.

Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Segnala una pubblicità inappropriata.

Copyright © 2012 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.