WordReference.com Dizionario Italiano-Inglese | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pocket Oxford Italian Dictionary © 2006 Oxford University Press: senˡtire transitive verb feel; (udire) hear; (ascoltare) listen to; (gustare) taste; (odorare) smell intransitive verb feel; (udire) hear; ~ caldo/freddo feel hot/cold Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples. 'sentire' found in these entries: English: sentire: WordReference English-Italian Dictionary © 2009
Forum discussions with the word(s) 'sentire' in the title: Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'sentire': A sentire
Ascoltare vs Sentire attento al "sentire" contemporaneo che ti voglio far sentire chi si fa sentire - forum Solo Italiano Ci possiamo sentire? Devo sentire i miei amici per sapere cosa fanno di sentire, ogni tanto, delle parole di comprensione eppure sentire un senso di te far sentire far sentire la propria voce Farsi sentire fatti sentire ho cominciato a sentire dolore Il fiume fa sentire la propria influenza Io invece non mi annoierò mai di sentire quello che tu hai da dirmi. L'ho fatto sentire ad un paio di persone senza successo la primavera comincia a farsi sentire Mi dispiace se non mi sono fatto sentire negli ultimi mesi mi faccio sentire io Mi fai sentire... mi farà sentire come mi hanno fatta sentire una di loro mi piace sentire i tuoi respiri Musica da guardare, immagini da sentire Nemmeno la droga più forte ed eccitante potrebbe farmi l'effetto che mi fa sentire la tua voce non c'è peggior sordo di chi non vuol sentire non mi sta a sentire Non sentire troppo il confronto Non si fa più sentire. more... Add WordReference search box to your Google
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vedere Anche:
sentiero
sentimentale sentimentalismo sentimentalista sentimentalità sentimentalmente sentimenti sentimento sentina sentinella sentire sentirsi sentito sentore senz'altro senz'aria senza senzatetto sepalo separare separarsi Links:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Copyright © 2009 WordReference.com | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||