sfiga

Ascoltare:


Forme flesse di 'sfiga' (nf): pl: sfighe

WordReference English-Italiano Dictionary © 2019:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
sfiga nf colloquiale (sfortuna, cattiva sorte) (colloquial)rotten luck, bad luck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (colloquial)bummer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La fortuna è cieca, la sfiga ci vede benissimo.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Every encounter today seems to bring me bad luck.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2019:

Compound Forms/Forme composte
ItalianoInglese
che sfiga! What bad luck!, What rotten luck! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
portare sfiga bring bad luck v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'sfiga' si trova anche in questi elementi:
English:


Forum discussions with the word(s) 'sfiga' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'sfiga':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'sfiga'.

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità

Word of the day: guest | cheapskate

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.