WordReference.com Dizionario Italiano-Inglese | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vedere Anche:
tanghero
tangibile tangibilmente tango tanica tannino tantalio tanti tantino tantissimo tanto Tanzania tanzaniano taoismo taoista tapino tapioca tapiro tapis roulant tappa tappabuchi Links:
Recent searches:
Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples. Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden! |
Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press: tanto / ˈtanto/ Tanto può essere principalmente usato come aggettivo, pronome o avverbio. - Come aggettivo e come pronome, si traduce con much davanti o al posto di nomi non numerabili (tanto vino = much wine; tanto denaro = much money; ne hai bevuto tanto? = have you drunk much (of it)?) e many davanti o al posto di sostantivi plurali (tanti nemici = many enemies; ce ne sono tanti = there are many (of them)). Si noti che much e many sono preferibilmente usati in frasi negative e interrogative, mentre in frasi affermative sono spesso sostituiti da a lot (of), lots (of) (d’uso colloquiale, davanti a nomi numerabili plurali), plenty (of), a great deal (of): tante persone = a lot of people; guadagno tanto = I earn a lot. - Come avverbio, tanto si usa dopo un verbo, e in tal caso si traduce very much o a lot in frase affermativa e much in frase negativa e interrogativa (spero tanto che... = I hope very much that...; ho studiato tanto = I studied a lot; non bevo mai tanto = I never drink much; ha bevuto tanto? = did he drink much?); quando precede un altro avverbio o un aggettivo, si traduce con so o such (è tanto veloce che... = he is so fast that...; è una studentessa tanto intelligente! = she’s such an intelligent student!), ma se tale avverbio o aggettivo è al comparativo, tanto si rende con much (tanto più presto = much sooner; tanto più veloce = much faster). - Per gli altri usi di tanto e gli esempi relativi, si veda la voce qui sotto. See lexical note→ 31
locuzioni idiomatiche ~ peggio! (so) much the worse! too bad! ~ meglio (così) (so) much the better; ~ meglio per te good for you; ~ di guadagnato all the better; non lo credevo capace di ~ I didn’t think he would go that far; non sono mai arrivato a ~ I’ve never done such things; ~ (mi) basta! it’s enough (for me)! né ~ né poco not at all; quel ~ che basta per... enough to...; se ~ mi dà ~... if this is the result..., if that’s what I get...; non farla ~ lunga! don’t act it out! ~ più che... all the more so because; ~ ha detto e ~ ha fatto che... he insisted o pestered so much that...; una volta ~ just for once o once and for all. Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press: tangere / ˈtandʒere/ (conjugation⇒) tr. lett. (riguardare) la cosa non mi tange this thing doesn’t concern me. 'tanto' trovato anche in queste voci:
Italiano:
atteso
- caldo
- cambiare
- cappello
- chiedere
- come
- cominciare
- così
- dire
- freddo
- fumo
- gatta
- gradire
- guadagnato
- infatti
- iniziare
- intanto
- intendere
- meglio
- meno
- mettere
- molto
- neanche
- non
- occasionalmente
- parlare
- peggio
- perché
- piacere
- poco
- prendere
- quanto
- ridere
- sia
- spostare
- testa
- valere
- voglia
- volere
- volta
Inglese:
all
- alone
- anxious
- appetite
- argument
- as
- bad
- balk
- begin
- best
- better
- blue
- change
- curiosity
- curious
- dearly
- do
- double
- every
- for
- goggle
- gold
- good
- good
- hard
- hat
- head
- hear
- insomuch
- just
- let
- like
- long
- long
- longed-for
- lot
- low
- matter
- much
- now
- occasional
- occasionally
- odd
- on
- once
- opener
- place
- popular
- quite
- rest
tanto: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012
tanto: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012
Forum discussions with the word(s) 'tanto' in the title: Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'tanto': A tanto duol
a tanto non sia giunto a te che/(a) cui piace tanto - forum Solo Italiano Aiuta tanto che ho una donna per appoggiarmi anche io vorrei tanto fare il mio arrivato a tanto avere tanto di prodigioso Avevo caricato la carriola così tanto che... Ce l'ho ma non lo uso più di tanto! cercando una luce che non vedo da tanto tempo Che cosa rendeva questo mondo almeno tanto affascinante quanto il primo? che non vedevo da tanto tempo - forum Solo Italiano che sa tanto che tanto è la sua altezza del pavimento che tanto gli donava (donare) che tanto imbarazzo gli era costata davanti alla commissione Che tanto terrore incutevano ai nemici Ci tengo tanto a te... Ciò non per tanto cio' tanto...quanto Come è succeso che ti amo tanto? con tanto di con tanto di fossa Cosa me ne frega, tanto è inutile. così tanto che curiosa tanto del cibo quanto della vita dei suoi sentimenti non si curavano più che tanto - forum Solo Italiano della tanto attesa primavera di quanto non sia e non tanto sprovveduto da lasciar cadere di sentire, ogni tanto, delle parole di comprensione continua... Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Copyright © 2012 WordReference.com | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||