tifo

SpeakerAscoltare:
Italian
 /ˈtifo/

Forme flesse di 'tifo' (n): pl: tifi

Dal verbo tifare: (coniugare)
tifo è:
1° persona singolare dell'indicativo presente
tifò è:
3° persona singolare dell'indicativo passato remoto

WordReference English-Italiano Dictionary © 2015:

Principal Translations/Traduzioni principali
tifo nm (malattia)typhus fever nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 In quella regione c'è stata un'epidemia di tifo.
 There was a typhus fever epidemic in that region.
tifo nm (passione sportiva) (sports)cheer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Il tifo negli stadi è diventato un problema di ordine pubblico.
 The cheer in the stadiums became an issue of public disturbance.
  Segnala un errore

WordReference English-Italiano Dictionary © 2015:

Principal Translations/Traduzioni principali
tifare vtr (fare il tifo, parteggiare con passione) (sports)support, cheer vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (colloquial)root for vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  Segnala un errore

WordReference English-Italiano Dictionary © 2015:

Compound Forms/Forme composte
tifo | tifare
fare il tifo v (shout in approval and encouragement)cheer
fare il tifo per v (to root for)root
sostegno per,
appoggio in favore di,
tifo per
support for
  Segnala un errore
'tifo' found in these entries
In the Italian description:
Inglese:


Forum discussions with the word(s) 'tifo' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'tifo':

See Google Translate's machine translation of 'tifo'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Segnala una pubblicità inappropriata.