Versão-teste/Beta do dicionário Inglês-Português:
Por favor, comente ou reporte qualquer problema.
NOTA: Este dicionário está, atualmente, somente em Inglês para Português (BR). Estas linhas do lado inglês para o português incluem 'abalar'.
| harm | vtr | figurative (injure, damage: conceptually) figurado: causar danos conceitualmente | ferir, abalar vt |
| | causar danos conceitualmente | danificar vt |
| | causar danos conceitualmente | prejudicar vt | | He harmed his own argument by admitting that he often did the opposite. | | Feriu (or: abalou) o próprio argumento ao admitir que normalmente fazia o oposto do que pregava. | | Danificou o próprio argumento ao admitir que normalmente fazia o oposto do que pregava. | | * A falta de explicações claras prejudicou o entendimento. |
| jar | vtr | (sb: shake emotionally) emocionalmente | abalar, estremecer vt |
| jar | vtr | (shake) | sacudir, abalar vt |
| jolt | vtr | (emotionally) emocionalmente | abalar-se vp |
| shudder at | | | estremecer, abalar | | Oculte as frases Mostre as frases | Discussões no Fórum com a(s) palavra(s) 'abalar' no título:
|