bola


WordReference English-Portuguese Dictionary © 2017:

Traduções principais
PortuguêsInglês
bola sfball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
InglêsPortuguês
ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small: tennis, baseball)bola sf
 Throw me the ball.
 Jogue-me a bola.
pellet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small round thing) (algo redondo pequeno)bola sf
 The pet food comes in the form of small green pellets.
pigskin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (leather from pigs' skin)couro de porco loc sm
  bola sf
 Should I get a leather jacket made from pigskin or cowhide?
ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sphere)bola sf
 The cone had two balls of ice cream in it.
 A casquinha tinha duas bolas de sorvete.
football nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (round ball) (bola de futebol)bola sf
 He kicked the football into the goal.
 Ele chutou a bola para o gol.
football nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (oblong ball) (bola de futebol americano)bola sf
 He threw the football to his friend.
 Ele arremessou a bola para seu amigo.
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bowling, billiards: hard ball)bola sf
 He hit the cue ball as hard as he could.
ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (game using a ball) (jogo)bola sf
 Let's play ball - we should have started ten minutes ago!
tuck nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (curled-up position) (posição corporal)concha, bola sf
 The diver curled into a tuck.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
InglêsPortuguês
a whole new ball game,
a brand new ball game
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US, informal, figurative (changed situation) (figurado, cenário)jogo de bola loc sm
 That puts matters in a different light. It's a brand new ball game now.
ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (large: basketball, football)bola de basquete sf
 He shot the ball in the final seconds of the game.
 Ele lançou a bola de basquete nos últimos segundos da partida.
ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (baseball: not swung at) (beisebol)bola fora sf
 The pitch was too high and was called a ball by the umpire.
ball game nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sport played with ball)jogo de bola loc sm
 No ball games are allowed in this park.
 Nenhum jogo de bola é permitido nesse parque.
ball of fire nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fireball)bola de fogo loc sf
 We heard the explosion, then saw a great ball of fire shooting to the sky. The propane tanker exploded into a great ball of fire.
 Nós ouvimos a explosão, então vimos uma grande bola de fogo passando pelo céu. O tanque de propano explodiu numa grande bola de fogo.
baseball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ball)bola de beisebol loc sf
 A baseball suddenly crashed through the window, spraying glass shards all over the floor.
basketball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ball used in basketball)bola de basquete loc sf
 The basketball needed a little more air.
 A bola de basquete precisava de um pouco mais de ar.
bauble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Christmas decoration)bola de natal loc sf
beach ball,
beachball
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(toy: inflatable ball)bola de praia loc sf
 The children were playing with a beach ball.
bowl viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (cricket: be bowler) (jogo, críquete)atirar a bola expres v
 The captain told Fred that it was his turn to bowl.
bowling ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (large: for tenpins)bola de boliche loc sf
 The bowling ball was so heavy that I thought I would drop it on my toes.
 A bola de boliche era tão pesada que fiquei pensando que ia deixa-la cair nos dedos do pé.
bowling ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small: for lawn bowls)bola de boliche de grama sf
bubblegum nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (chewing gum that makes bubbles)chiclete de bola loc sm
bunt [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US (baseball: bat lightly so it hits ground near home plate) (beisebol: com pouca força)bater a bola devagar loc vt
bunt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (baseball: act of bunting) (beisebol: com pouca força)ato de bater a bola devagar loc sm
  bunt sm
bunt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (baseball: bunted ball) (beisebol)bola batida com pouca força loc sf
croquet ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sport: wooden ball used in croquet) (esporte)bola de cróquete loc sf
 Thelma used her mallet to send the croquet ball flying over the fence!
crystal ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (glass ball used to predict future)bola de cristal loc sf
 The fortune-teller gazed into the crystal ball.
cue ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (snooker, pool: white ball) (bilhar)bola branca sf
  bola da vez loc sf
 In pool you hit the coloured balls with the white cue ball.
drag a bunt v US (baseball: hit ball short distance deliberately) (beisebol: a curta distância)rebater a bola loc vt
fastball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (baseball: fast pitch) (beisebol)bola rápida loc sf
fault nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tennis, sports) (tênis)bola fora loc sf
 The server had two foot-faults against him.
fireball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ball of fire)bola de fogo loc sf
fireball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fire sphere produced by nuclear explosion)bola de fogo loc sf
foul ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (baseball: ball hit lines designating width of field) (beisebol)bola fora de campo loc sf
 It appeared to be a home run, but the umpire ruled that it was a foul ball.
golf ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small white ball used in golf)bola de golfe loc sf
 When he went golfing he hit the golf ball into the water.
googly nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cricket: curve ball) (críquete)bola com efeito loc sf
gutter shot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ten-pin bowling: type of throw) (boliche de 10 pinos: tipo de jogada)bola na canaleta sf
hairball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fur regurgitated by animal) (pelo regurgitado por animal)bola de pelo loc sm
 Cats cough up hairballs from time to time.
hummer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (baseball: fast pitched ball) (beisebol)bola arremessada em alta velocidade loc sf
juggling ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (soft ball used for juggling)bola de malabarismo
 The clown dropped the juggling ball.
jump ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (basketball: ball thrown between opposing players to start play) (basquete)bola presa
 As the two players were struggling to gain possession of the ball, the referee called a jump ball.
just ignore it interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (pay no attention)ignore!, não dê bola interj
 Don't let it bother you. Just ignore it!
marble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (round glass toy)bola de gude, bolinha de gude loc sf
 The child played with marbles.
medicine ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ball used in weight training) (bola para exercícios de condicionamento físico)bola de ginástica loc sf
 The physical therapist had her use a medicine ball to strengthen her abdomen.
millipede nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (many-legged arthropod)diplópode, diplópodo, milípede sm
  embuá, piolho-de-cobra sm
  bicho-bola sm
 My brother found a millipede in the garage.
nutmeg [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." UK, slang (sports: pass ball between [sb]'s legs)passar a bola por entre as pernas loc verb
pigskin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, slang (ball used in American football) (informal, gíria)bola de futebol americano loc sm
 My dad and I used to throw around the pigskin in the back yard.
pool ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ball used in game of billiards) (bola usada no jogo de sinuca)bola de sinuca loc sf
  bola de bilhar loc sf
 The pool ball rolled into the pocket.
rusher nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (American football: person who advances the ball by running with it) (futebol norte-americano)jogador que corre com a bola loc sm
slippery slope nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, informal ([sth] that will inevitably end badly) (algo que inevitavelmente terminará mal)bola de neve sf
  (informal)caminho sem volta sm
snap the ball v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (American football: make the first pass) (futebol americano: fazer o primeiro passe)rolar a bola expres v
snowball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ball of snow)bola de neve loc sf
 A snowball hit me in the face and knocked my glasses off.
snowball fight nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (game: throwing balls of snow) (brincadeira: jogar bolas de neve)guerra de bola de neve sf
softball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ball for softball) (bola para softbol)bola de softbol loc sf
tee [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (position: a golf ball) (golfe)posição da bola loc sf
 Scott was teeing the ball when he heard a shout from across the golf course.
tee off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (begin round of golf) (golfe)iniciar vt
  dar a tacada inicial loc v int
  lançar (a bola) vt
 The golfers plan to tee off at nine o'clock next Saturday.
tennis ball nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rubber ball used in tennis) (bola usada no jogo de tênis)bola de tênis loc sf
walk viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (basketball: move illegally) (basquete)andar com a bola loc v int
 The basketball player was going to score, but he walked.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "bola" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'bola'.

In other languages: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Russo | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Advertisements

Word of the day: though | batter

Advertisements

Denuncie uma propaganda inapropriada.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.