WordReference.com Dicionário Português-Inglês


deixar:


em espanhol | em contexto | imagens

deixar: WordReference English-Portuguese Dictionary © 2009
Traduções principais/Principal Translations
deixarvtleave, allow, let vtr
Sugira melhoramentos para "deixar" acima.

Matching entries from other side of dictionary
leavevtr (go away from)deixar vt
 partir vt
I'm going to leave this town at three o'clock today.
Eu vou deixar esta cidade às três horas.
Eu vou partir desta cidade amanhã.
leavevtr (abandon) abandonardeixar vt
He left his wife at home, and went out with his friends on Friday night.
Ele deixou a sua esposa em casa e saiu com os amigos na sexta-feira à noite.
leavevtr (forget to bring)deixar vt
Oh, no. I left the present at home.
Oh, não! Deixei o presente em casa.
leavevtr (let remain)deixar vt
He left only one piece of pizza for the others.
Ele deixou apenas um pedaço de pizza para os outros.
allowvtr (permit)permitir, deixar vt
Will your parents allow you to go to the dance?
Seus pais vão permitir (or: deixar) que você vá ao baile?
dropvtr (let fall accidentally)deixar cair loc vt
 derrubar vtr
He dropped his keys on the pavement.
Ele deixou cair as chaves na calçada.
Ele derrubou as chaves na calçada.
dropvtr (let fall intentionally)deixar cair loc vt
The table tennis player dropped the ball on the table to serve.
O jogador de tênis de mesa deixou cair a bolinha na mesa para sacar.
failvi (omit, neglect)deixar v int
 simplesmente não loc adv
Note: A expressão "simplesmente não" comumente substitui o verbo "to fail" neste contexto.
The directions failed to mention that the road was closed.
As instruções deixaram de mencionar que a estrada estava fechada.
As instruções simplesmente não mencionaram que a estrada estava fechada.
letvtr (allow)permitir, deixar vt
My wife let me go out with the guys last night.
Minha mulher me permitiu (or: deixou) sair com os rapazes na noite passada.
letvtr (make, cause)deixar, fazer vt
Let me know the answer when you find out.
Deixe- (or: Faça-) me saber a resposta quando você descobrir.
dwellvi (on a topic: thinking) em um assunto: pensardeixar-se obcecar loc v int
 enfatizar vt
overlookvtr (ignore) ignorardeixar passar loc vt
 tolerar, ignorar vt
quitvi (stop)deixar, parar v int
quitvtr (a job)deixar, abandonar vt
scarvi (leave a scar)deixar cicatriz loc v int
be carried awayempolgar-se
 deixar-se levar
cut outcortar
 omitir
 deixar de consumir algo
do all the talkingdeixar alguém falar sozinho
drive sb crazydeixar alguém louco
drive sb maddeixar alguém louco
drop sb offdeixar alguém em algum lugar
fall forapaixonar-se por
 deixar-se seduzir ou enganar por
freak sb outdeixar alguém histérico
get carried awaydeixar-se levar
go straightir direto
 deixar a vida criminal
keep backreter
 não deixar avançar
keep closemanter perto
 deixar perto
keep close tomanter perto de
 deixar perto de
keep hiddenmanter escondido
 deixar escondido
keep outnão entrar
 não deixar entrar
keep the door openmanter a porta aberta
 deixar a porta aberta
keep you guessingdeixar na dúvida
leave behinddeixar para trás
leave homedeixar a casa
 sair de casa
leave much to be desireddeixar muito a desejar
leave no stone unturnednão deixar pedra sobre pedra
leave no tracenão deixar rastro
leave one's markdeixar uma marca
leave the door open fordeixar a porta aberta para
let sth be algo ou alguémdeixar ser
make it cleardeixar claro
make readydeixar pronto
 preparar
make your markdeixar a sua marca
pass updeixar escapar
 desistir
put to seanavegar
 deixar o porto, partir
swear offprometer deixar de
 renunciar solenemente
tune outdesligar
 deixar de prestar atenção
sloughvtr (shed, cast off)largar, deixar vt
blurtvtr (say on impulse) dizer num impulsodeixar escapar loc vt
 falar sem pensar loc vt

Discussões no Fórum com a(s) palavra(s) 'deixar' no título:


Veja também
 
Links


* This dictionary is new and incomplete. Many entries are still being reviewed by experts.
You will see a gradual improvement over the next few months in both quality and depth.

Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.