demitir


WordReference English-Portuguese Dictionary © 2017:

Traduções principais
PortuguêsInglês
demitir dismiss
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário

Traduções principais
InglêsPortuguês
kiss-off nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (dismissal, as from a job) (gíria)demitir vt
lay [sb] off v (make [sb] redundant) (empregados, pessoal)demitir, cortar vt
 The boss told the staff that due to economic problems the company intended to lay off five employees.
relieve [sb] of their job v (dismiss, fire [sb](demitir)liberar alguém do trabalho loc v int
  dar as contas a alguém loc vt
  demitir vt
send [sb] away vi + adv (dismiss)demitir v int
  despedir v int
dismiss [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sack, fire: an employee)demitir, despedir vt
  mandar embora expres
 When John's employers caught him stealing from them, they dismissed him immediately.
unseat [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (remove from office)destituir, demitir vt
 The Labour Party members unseated Wilson from his position as leader.
downsize [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." euphemism (staff: make redundant)demitir vt
 The company has been forced to downsize a lot of positions that were once considered vital.
dismiss [sb] from [sth] vtr + prep (sack, fire: an employee)demitir, despedir de vt + prep
  mandar embora de expres
 The board of governors dismissed Ellen from her job as school secretary because of her poor timekeeping.
wave [sb/sth] off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative (dismiss, disregard)despedir vt
  demitir vt
  desconsiderar vt
ax [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, figurative, informal (fire from a job)demitir vt
 The company plans to ax a dozen employees next month.
 A empresa planeja demitir uma dúzia de funcionários no mês que vem.
fire [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US (dismiss [sb] from a job)demitir vt
 They fired him for being late each morning.
 Eles o demitiram por se atrasar todas as manhãs.
quit viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (leave a job)demitir v int
  desistir v int
 That's it, I've had enough! I quit!
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
can [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, slang (fire, dismiss)demitir vt
 He should have been canned for that kind of behavior.
discharge [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fire from a job)demitir vt
  mandar embora expres
 The director discharged her assistant when she caught him stealing the petty cash.
boot [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative, slang (fire)demitir, despedir vt
 The boss booted Max last Thursday.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
InglêsPortuguês
climb down vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." UK, figurative (accept defeat)despedir-se, demitir-se vp
 There was a public outcry at the proposals and the government was forced to climb down.
 Houve um protesto público sobre as propostas e o governo foi forçado a despedir-se (or: demitir-se).
resign viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (from job, position)demitir-se vp
 Hannah didn't like her job, so she resigned.
resign from vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (step down from, leave: a job) (sair de, deixar: um emprego)demitir-se vp
  sair de vt
 The protestors demanded that he resign from office.
step down vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (resign) (demitir-se)demitir-se vp
  deixar o cargo expres v
  (informal)pedir demissão expres v
 The chairman of the committee decided to step down because of ill health.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "demitir" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'demitir'.

In other languages: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Russo | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Advertisements

Word of the day: support | gripe

Advertisements

Denuncie uma propaganda inapropriada.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.