dissipar


WordReference English-Portuguese Dictionary © 2017:

Traduções principais
PortuguêsInglês
dissipar dissipate, disperse
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
InglêsPortuguês
fritter away vtr (waste, squander)desperdiçar, dissipar vt
 You can't fritter away your time and expect to accomplish anything.
dissipate [sth] vtr (dispel)dissipar vt
 A hot bath and a massage will help to dissipate your stress.
dissipate [sth] vtr (disperse, spread)dissipar vt
 The blog writer dissipated the news of the president's mistake on the Internet.
dissipate [sth] vtr (make disappear)dissipar vt
 The rising sun dissipated the thick fog.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
InglêsPortuguês
blow over vi phrasal (clouds: pass, disappear)dissipar-se vp
 The clouds blew over and the sun came out.
dissipate vi (disappear, disperse)dissipar-se vp
 The crowd dissipated when it began to snow.
dissolve vi figurative (disappear)dissipar-se vp
 The figure on horseback dissolved into the sunset.
 A silhueta montada a cavalo dissipou-se no pôr do sol.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "dissipar" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'dissipar'.

Em outros idiomas: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Russo | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Publicidade

Word of the day: pair | skirt

Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.