WordReference.com Dicionário Português-Inglês


Discussões no Fórum com a(s) palavra(s) 'a' no título:
Às mulheres se permitirá a prática de desportos na forma
"... falo a gente retórica;..." Machado de Assis
"...te alcanço em cheio o mel e a ferida..."
"A culpa é de quem a apanhar
"a look-and-find book" ?
"a mão amiga da..."
"a quien corresponda" - "to whom it may concern"
"aí", "lá"
"bobearam com a pasta"
"Dog Eat Dog" & "Love's a Bitch"
"Então vc vende por R$ 550,00? À vista!"
"I got a lot out of it"
"indispensável à administração" A question of English preposition
"Nothing trims you down like a disembowelment" + "To understand life, you must..."
"precious daughter", "girl from a rich or powerful family"
"put" as in put your name here (on a computer)
"qual a procedencia do produto? pq o Canadá? Qual a segurança de que o produto será r
"Quem arca com a taxa se o produto for barrado nos correios?"
"Save a file"
"Se voce obedece todas as regras, acaba perdendo a diversao"
"Society has become unmanageable as a result of management."
"to put on a play"
'a lo largo de'
'de/a' e 'desde/ate'
'É a obra de(a) arte déco mais vista...'
'Goma-laca dada à boneca...'
'Little Bee' as a nickname
.. to meet the needs of a given situation.
...as a way of not confronting themselves
...onde D é meio dedilhado com a palheta
...sevlesruO otnI rorriM a erA steP dlohesuoH
..que vier a integrar...
a + as
a + infinitivo= que + pres. conjuntivo
à altura dos seus pergaminhos
A bandage for home-sickness.
a basic distrust of human beings
a Beatriz fugiu com quem amava que nem eu
A big break
a body of opinion that's a powerful force...
A burocracia não era com ela
À cabeça
a canção final feliz
A casa da Mariquinhas
a casa pobremente coberta
a César o que é de César
a ciganinha, roxa, e a nhiíca e a escova, amarelinhas
A complex task of determining what opportunities agroforestry
A contrapartida ao projeto pode ser financeira ou econômica
A Country Squire is...
A Danton quote ( audacity for the French to be victorious)
A diferenca entre uma 'obrigacao' e um 'titulo'
a dôr -a dor
a exemplo de
A expressão "hein"
a expressão brasileira "cadê"
A far cry from the dog-eat-dog, claw your way to the top
a favor do/pelo
a ferro e fogo
a fim colimado
A final note - nota final
a fonética do português - recursos?
A fonética dos artigos
A fonética portuguesa em inglês
a forma progressiva em portguês
a fundo perdido
a gente
A gente
A gente tem que se encontrar escondido
A gente+3rd sing for "we"
à grega
A Guiné Equatorial
A home-and-hearth family
a hotel in Cap Verde
A incorporação foi desativada mediante solicitação
A indústria entrou em crise
a intimação da urgência
A invasão da Normandia, estava marcada para 5 de Junho de 1944
A justica
À les garantir de toute condamnation...
A letter of thanks
a letter with cooperation proposal
A lhéngua Mirandesa é falada em Portugal.
A Lista de Correio não pode ser modificada, só eliminada!
A little goes a long way
a little message translation
A longo prazo
a lot of lightly scripted pre-adaptation
à má-fila
A mãe morreu de fome
a maior palavra do português
A maioria
A maioria das pessoas (...)
À medida em que
a membro da seita
a mesóclise
A message to a friend
A mexer na terra/Viver a Botanica na Escola
A minha casa ou simplesmente minha casa?
A montanha pariu um rato
a olho.
a oração subordinada
A ou em memória de
A palavra "marcio"
A palavra "pochete" ??? Uai?
A Palavra "Press" e "Publisher"
A palavra GRAU para óculos
a parte de ou a parte da/do?
À parte isso
a play (theater)
a poem into English
a poet knows not the language of love when speaking person to person
A porcentagem dos alunos com ao menos...
a Primeira Ministra?
a procura da batida perfeita
a pronuncia de "mas"
a pronunciacao da letra G
A prosa impúrpura
A que ponto a cidade turvaria
À quelques centimêtres près
a quote: To the world you may be just one person
A Rocha
A segunda pergunta do "Harry Potter"
a self-fullfling prophecy
a semana toda ou toda a semana
A sentence I can't decipher...
a ser convocada logo a seguir pela presidência portuguesa que se limitou
A seu serviço / Ao seu serviço
A sorrir
A stepping-stone influence process
à sua volta
a tá ou ok?
A televisão entra por dentro da casas das pessoas
à terça-feira/às terças feiras
A threat
a toda volta
a trabalho/de férias
a três por quatro
A turma do lero-lero
A Ud. le gusta levantar la mano...
A verdade só tem um lado
A verde floresta de S... jamais foi a mesma...
A vila mais próxima (?) a 80 km.
a vocês = a vos?
a volta do assunto?
A voz do povo é a voz de Deus
A Warrior's Dynasty
A winding turn
a(c)tor
À, pra
a/na, de/da
Abre a Roda, Malungo
Abreviatura (% a.a.)
Abrir a massa
Acender a luz de embarque
Achats à tempérament
Act a fool
adhere to a clear structure and logic
adorei ver a você
Agente ou A gente?
Agora ele ensina os portugueses a aprender o chinês
aguentar a cabeça...
alfabeto passa a ter 26 letras
alguém pode explicar como se usar 'à vontade' correctamente?
alguém pode me ajudar a corrigir?
Alguem sabe a origem da palavra xixoca?
amor à camisola
an arched pulsating of a motion
And there's little but a huge talent vacuum
andar devagar chama a atenção
Antitucanês Reloaded, a Missão.
ao iniciar a
Ao persistirem / A persistirem
apaixonante role play + bater-se em duelo + fará você perder a noção do tempo
approach a new topic
as a rule of mind
as dull a dog as he ever met with
Assinaturas que obrigam a sociedade
at a dance
até a
banheira à deriva
be a third wheel
Bebidas a parte...
Betcha didn't expect that move didja?+Dis is not a chawade
biscoito - qual a origem da palavra?
build up or add up, they just explode to a new level
Butterfly valve - Valvola a farfalla
call at (a number)
Chamamos viatura a ...
clip-clop igual a toc-toc?
colocar à/a disposiçao
com direto a 9 vagas de garagem
com respeito ou a respeito
command a premium
como explicar a diferença entre alfabeto R e L
Como introduzir a citação numa tese de monografia (poesia e prosa)
comparou o "ficar" à prostituição
component of a larger generic software package
condenado à vida
Confusão sobre a letra da música Anna Júlia
Congratulations on a forthcoming wedding & honeymoon
Congratulations on a new baby girl!
Congratulations, you have bought a...
Connecteur à angle et connecteur rond
Consulte à policia rodoviária sobre as condições das rodovias.
contumélias tresandando a alfazema
Cuidado com a língua
Cumprimentou Hermes e a mim
dar a cara a tapas
Day light robbery! / What a rip off!
de bem com a vida
de mãos a abanar
de volta à prancheta
débito relativo à devolução
definir a mão
Deixa a vida me levar
deram a tônica
desapontar a alguém
desejo sucesso e paz a tds as pessoas k pelo meno suma fez, me fizeram SORRIR
desenho à mão livre
Despite a decade of privatisations
devido a vs. por causa de
Diagnostic readouts, like a panel of blood tests
different forms of "the," "this," and "a/an"
Dobre a finados e Toque de Finados
Does anybody know of a website with Brazilian lyrics?
Does Portugal have a Royal Academy of the Portuguese Language?
Durante a semana...
Dúvida em relação a acentos agudo e circunflexo
é a diaphonia das explicações filosóficas oferecidas
E você pelo visto continua só aproveitando a vida né!!!
ebb and flow like a hyperactive harves moon
em detrimento de / a
em frente de - à frente de
em frente de / à frente de
em meio a
em movimento + bato de peito + fartar-se a
enquanto a quota se mantiver indivisa
Então, vem cá me dá a sua língua
Entrosado(a)
Era uma criança. Ela demorou a aparecer.
Espero que esteja a nevar!
esqueça-me
estalava-se a língua, e cuspia-se um cuspe grosso
estar a + Inf
estar com a bola toda
estávamos a darmo-nos
Estou. É a de modelo e muito estudo.
Eu dou comigo a..
Eu gostaria de ir até a rua Recoleta + Eu quero que grave estas fotos no CD
everything happens for a reason
Face a concorrência
Failure to give feedback is a serious negligence of duty
fala a minha língua
Few things disappoint a landowner
filmes para a aprendizagem do portugês
Fiquei sabendo x vim a saber x cheguei a saber
Fugir a / Fugir de?
Galego: a pesares, a partires
Gave me a look/gave me a strange look
gerúndio versus a + infinitivo
Get one's ducks in a row
Give me a break
give me a line / shops
Giving a boost to Life Sciences
giz e gírias relacionadas à droga
goes a long way
going to - va a
Gostar de/ gostar que: qual é a diferença
gracias a ti (de nosotros)
gracias por llevarme a casa y por un rico beso, espero volverte a ver, me la pasé...
Grammar help on invitation for a vigil
Grammar problems in a pledge for Peace Portuguese
gritar com a ajuda das mãos
ha um acaso nisto tudo que se paga durante a vida toda
has made it a matter of legislation
he got a firsthand look
Help with a couple of Orkut messages - brazilian portugese -:)
Hi, Can Someone Help Me With A Birthday Translation Please?
hitting the/a wall
Hoje a noite não tem luar
Hola a todos... (tradução)
hold a baby, move it left and right, until he falls asleep. what's the verb?
Hold a mirror...
how could you say such a thing?!
I am a designer
I have a dream
I have known (a fact)
I haven't seen you in a while....
I hope you had a good time
I think its a mixture of Spanish and Portuguese
I think this is a joke! Is it?
I think we'll be seeing each other again in less than a year
I wish her a fast recovery
I'm a gonner.
I'm just a flight away.
I'm such a spoon!!
If ever there was a time for leadership, it's now.
Imposto sobre a Propiedade Predial
in a row
In order to enjoy me a little I went to .......
ir "a" ou "para"
ir + (a | para) Lisboa
ir a
ir à de fulano
is a given
Is Portuguese a derivative of Spanish?
Isso é o que nos meteu na cabeça a escola???
it is not a big deal!
It's time for a change
it`s a high time
I´m having a pants problem
Jogados à propria sorte
junto a, junto ao
Just killed a nun with an exploding pineapple?
lambem a carta para pôr o selo
legal a foto, quem bateu? + não fica se achando muito, senão eu tiro ela daqui
Levar a melhor
Leve lá a bicicleta
Licenciar a factura no destino...
lo van a meter en un lío
local a trabalhar
locomotiva a vapor
looking for a boy
make a dent / made to order
make a note of sth
management is a practice and craft ...
mandar uma mensagem a jato
manter a fleuma
Mas o esforço valeu a pena
mas pra quem deu à luz ...
Meter a colher nesse caldeirão
metida a martelo
Name of a street
não chegamos a qualquer decisão
Não o/a odeio" ou "Não te odeio?
não sabe da missa a metade
não se cutucar a onça com vara curta
Não vejo a hora
no se vaya a ver baldado
Nós temos a sensibilidade à flor da pele
o bebé /a bebé/o nené/a nené
o componente/a componente
o e-mail especificado... + A cidade ingressada...
o respeito de dar a ele
O sábio ajeita a mente como um produtor arruma a flecha.
o Senhor/a Senhora, você, tu
o torneiro tem de estar á uma altura de 80 cm
o/a
obedecendo todas as regras / obedecendo a todas as regras
oi gatinha tudo bem? espero q vc esteja bem,não vejo a hora de tc c vc, espero q não
Ola Me Enterresei Pelo Ipod Mais Tenho Uma Duvida Quanto Ao Manuseio Dele ? A...
Olhe não lhe fique a casa arruinada
On a tour of one night stands
On the cusp (of a zodiac sign)
Onde antes sempre reinara a ordem
Organizational builders can consciously construct a structure
OS LUSIADAS canto 1.... a difficulty.
Os seguintes textos pertencem... + Por favor, colocar a tradução debaixo...
Os Trabalhos estão a decorrer tudo com calma e Tranquilidade.
Palavras terminadas em -a
para análise/para a análise
Passamos à quinta etapa da versão beta...
Passar à disponibilidade
perco minha mãe que eu perco a tanto..
pese a lo evidente
Podem corrigir por favor os erros e a gramática deste conto.
pôr uma pessoa contra a outra
pour a foundation of wealth
Preciso de ajuda com a carta se faz favor!!
Preposiçao a
pronunciation of o at the end of a word?
providing a needed check on executive ego, and a...
puxando a sardinha pro prato dele
qual a diferenca entre cade e onde
Qual é a resposta a "Que dias sao hoje?"
Quanto mais vazia a carroça
Que me borras a pintura
Que sina a tua
que tenga cuidado no vaya a correr la sangre en su casa
Queirosiano/a
Quem acolhe esta mulher? Caracterização do apoio emocional à parturiente
Quem tem boca vai a Roma
quero aprender a falar e escrever portugues (urgente)
range the components along a continuum of high to low business content
recommend a good online portuguese<>English Dictionary?
Referir a idade, numa década
relegar a segundo plano
relent a notch
repetir a preposição "de" por cada substantivo?
Resumir A Vontade
roll it back a bit
Sabado e a noite do Kachaca, vamos la pessoal
scala da 1 a 6 - ita->por
Sending a birthday gift
Sentences from a Brazilian weblog.
ser levado a + Inf
será que conteremos a alegria
Seu coração é como a pedra
She has fewer new job leads than a...
Sinto-me incomodado/a pelo sangramento das minhas gengivas ou boca
sledge-hammer do crack a nut
snug as a bug in a rug
sob a fé do seu cargo
sobre a pronunciacao das "c" e "p" ates da "t"
Something nice to a lady in portuguese!
stroke of a pen
Take it like a little girl! + Here it comes
talking to a friend who moved to Brasil
Tapar a peneira
te mandaremos para a escola
te toca a ti
technology with a human face
tem a ver / tem que ver ?
tem chegado a ser
Tem um mundo a esperar por nós
Ter batido com a cabeça
Terá valido a pena
Textos a/para traduzir
the original idea was to light a bonfire
the plot (of a story)
there is a rage to organise ...
There is a unique "capability look" about ...
There is more than a little "blaming the victim" involved...
There is nothing more short term than a 60-year-old CEO holding a fistful of share options
there is still a long way to go
Thereby hangs a tale -- Eng>Port
They haven't got a f*****g clue what they're doing
They sat together at a table
This can prove a mixed blessing ...
to draw a bow
To have a "bad back"
To have a bright spot
to have a smart mouth
To have the attention span of a gnat
To know a language/word
to not be able to put down a book
todo/a/os/as
Tornar a por, tornando a tirar
translation for a prize
translation from a hotel in Cap Verde please...
Tratamentos em Portugal: "você", "tu", "senhor(a)"
um desafio que atinge a todos individualmente, enquanto instituições e como sociedade
um homem a quem detestava
uma declaração divulgada a 16 de Março ou no dia 16 de Março
Uma manhã o sol brilhava e Ana já sentia a liberdade...
Using 'it' at the end of a phrase
Using a term/word 'loosely'
uso da crase: levar à cegueira
Uso ou abuso de a + Infinitivo
Vasco da Gama was made a Count
vendo isto/a ver isto (ou amando/a amar)?
verão a mil
Very much obliged to him= Grato a ele?
vir visitar-me ou vir a visitar-me?
Vírgula a separar o sujeito do predicado - Port>Port
voce quer achar meu a noite'?
We really needed a thread about your wonderful capital
Well into a new century
what a difference a day makes
What does vc at the end of a sentence mean?
Whatever you shoot is dead for a while before...
When does a "d" become a english "j" sound?
Why don't you take a hint and get the duck out of fodge?
Wishing you a wonderful new life
With a later point of time
Yes, I ship anywhere for $40. It has a 1 year warranty.
You have a little button
Your hands are probably on view a lot more often than you realize...
”toilet training (for a child)” ??


Veja também
 
Links


Copyright © 2008 WordReference.com