WordReference English-Portuguese Dictionary © 2014:

Traduções principais/Principal Translations
gosto smtaste nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (1a p s verbo gostar)I like vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

Matching entries from other side of dictionary
taste n (flavour)sabor sm
  gosto sm
 The taste is good, but very sweet.
 O sabor é bom, mas muito doce.
  Achei o gosto da bebida um pouco enjoativo.Esta frase não é uma tradução do inglês.
taste n (likes)gosto sm
 My taste in clothes tends to be conservative.
taste n (ability to discern what's good)  (faculdade de discernir valores éticos)gosto sm
   (gosto apurado)bom gosto loc adj
 Her taste as a decorator was unmatched.
 Seu gosto como decoradora era inigualável.
  Teve bom gosto para decorar a casa.Esta frase não é uma tradução do inglês.
taste n (suitability)  (conformidade)gosto sm
 The decorations were in good taste.
bite n (spicy taste)gosto sm
 Are there peppers in this stew? It really has a strong bite.
fancy n UK (liking)  (preferência)gosto sm
 He had a fancy for fast cars.
gusto n (enthusiasm)  (entusiasmo, prazer)gosto sm
   (coloquial)garra sf
taste vtr (detect the flavour of)  (detectar sabor de algo)sentir gosto loc vt
 I tasted a little cinnamon in the pasta.
 Senti um gostinho de canela na massa.
taste vi (detect flavours)sentir gosto loc vt
  apreciar vt
 I really enjoy the texture of food, but I can't really taste.
taste
taste like
vi
(have as a flavour)ter gosto loc vt
 This tastes like chicken.
appetizer n US (small portion served before a meal)  (porção pequena servida antes da refeição)entrada sf
   (com bebida)tira-gosto sm
 Would you like to order an appetiser before the main course?
 Gostaria de pedir uma entrada antes do prato principal?
  Ela serviu um tira-gosto com drinques antes da janta.Esta frase não é uma tradução do inglês.
appetizer
appetiser
US: appetizer
n
figurative (a stimulant to hunger or thirst for [sth])  (fig, estimulante)tira-gosto, aperitivo sm
 The opening band was just an appetiser to get the crowd excited for the headliner.
liking n (approval, taste)gosto, agrado sm
cheesy adj (kitsch)brega, cafona adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  de mau gosto loc adj
savor n US (taste, flavour)sabor, gosto sm
savor n figurative (quality, sensation)  (figurado)sabor, gosto sm
tasteless adj (humour, etc.: insensitive)  (humor, etc)de mau gosto loc adj
  sem graça loc adj
tang n figurative (distinctive quality)  (figurado)sabor, gosto sf
  travo sm
lemony adj informal (tasting of lemon)  (informal)com gosto de limão loc adj
flavour
US: flavor
n
UK (taste)sabor, gosto sm
acquired taste n (appreciation for [sth] that develops over time)gosto adquirido loc sm
 The piney flavor of Greek retsina wine is an acquired taste.
 Oysters are definitely an acquired taste.
bitter-tasting
bitter tasting
adj
(having an acrid flavour)gosto amargo
Note: hyphen used when term is before noun
by choice adv (willingly, of one's free will)por gosto, por escolha própria loc adv
 I did not exactly retire by choice.
discriminating taste n (discernment)bom gosto
 Just being here with you is proof that I have discriminating taste.
hors d'oeuvre n (appetizer, starter)  (aperitivo leve servido antes da refeição )canapé, tira-gosto sm
 If you fill up on hors d'oeuvres, you will have no room left for dinner.
incline [sb] towards vtr (give [sb] a preference for)despertar o gosto por
indulge in vtr (treat oneself to)dar-se o gosto, dar-se o luxo loc vp
 I usually indulge in a nice glass of wine with my dinner.
indulge in vtr (allow oneself to engage in)dar-se o gosto, dar-se o luxo
 If you indulge in illegal activities, you should not be surprised if you end up in trouble with the police.
off colour adj (in bad taste, with sexual reference)  (com referência sexual)de mau gosto, fora do tom loc adj
 The joke went off colour.
as desired adv (however and whenever one wishes)  (como desejar)a gosto loc adv
 The potatoes may be peeled or left unpeeled, as desired.
 The light can be turned on or off as desired.
corny adj (silly, trite)brega, velho, banal adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  de mau gosto loc adj
zest n (enjoyment)gosto, sabor sm
  entusiasmo sm
bad taste mau gosto
good taste bom gosto
in bad taste de mau gosto
refined taste gosto refinado
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

Discussões no Fórum com a(s) palavra(s) 'gosto' no título:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'gosto'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Report an inappropriate ad.