língua


WordReference English-Portuguese Dictionary © 2017:

Traduções principais
PortuguêsInglês
língua sf (idioma)language nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (na boca)tongue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
InglêsPortuguês
language nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (French, Spanish, English) (francês, espanhol, inglês)idioma sm
  língua sf
 She speaks two languages: French and English.
 Ela fala dois idiomas: francês e inglês.
 Ela fala duas línguas: francês e inglês.
tongue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (organ of taste in mouth) (órgão)língua sf
 Rick bit into the juicy strawberry and felt the taste explode on his tongue.
tongue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (as meat) (carne)língua sf
 Patricia served tongue for lunch.
tongue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (language) (figurado: idioma)língua sf
 Many people struggle when trying to master another tongue.
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
tongue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (strip inside top of shoe) (de tênis)língua sf
 Jeremy put the shoe on his foot, straightened the tongue, then tied the laces.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
InglêsPortuguês
bite back [sth],
bite [sth] back
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
figurative (suppress response) (figurado, evitar dar resposta)morder a língua expres v
  engolir a seco expres v
 He bit back a groan.
blab vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (divulge carelessly) (ser indiscreto)tagarelar, espalhar vt
  dar com a língua nos dentes loc vt
blab about [sth] vi + prep slang (divulge carelessly) (gíria)dar com a língua nos dentes loc verb
  revelar vt
 The secretary blabbed to the newspapers about her affair with her boss.
Cat got your tongue? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." figurative, informal (Why aren't you talking?)O gato comeu sua língua? expr
 What's the matter, has the cat got your tongue?
dead language nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (no longer spoken)língua morta sf
 Latin is a dead language.
dead language nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (no longer a first language)língua morta sf
English speaking,
English-speaking
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(has English as first language)anglófono adj
  de língua inglesa loc adj
 Australia, New Zealand and the USA are all English-speaking countries.
filbert nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (artist's flat paintbrush) (tipo de pincel)pincel língua-de-gato loc sm
Filipino nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Philippine language)filipino sm
  língua filipina loc sf
 Filipino is a standardized form of Tagalog.
first language nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mother tongue) (língua nativa)língua materna loc sf
 English is not my first language. The first language of most Australians is English.
foreign language nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (language not one's mother tongue)idioma estrangeiro loc sm
  língua estrangeira loc sf
 The sooner you start learning a foreign language, the easier it will be.
forked tongue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (split tongue of snake, etc.) (língua partida em dois)língua bífida sf
French [sb],
french [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
US, slang (kiss with tongues)beijar de língua loc verb
 A teacher found Susie and Jimmy Frenching each other behind the bleachers!
 A professora pegou a Susana e o João beijando de língua atrás da arquibancada!
Gaelic nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (language: Scottish Gaelic)língua gaélica loc sf
 Mary studied Gaelic in Scotland when she was a student.
jawbreaker nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, slang (long word that is difficult to pronounce) (informal, palavra de difícil pronúncia)destronca-língua sm
lingo nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (foreign language) (informal)língua estrangeira loc sf
 I'd love to work in Italy but I don't speak the lingo.
lingua franca nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (common or shared language) (língua comum)língua franca sf
 Esperanto was designed to be a lingua franca but never really succeeded in this role.
living language nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (language that is currently spoken) (língua que se fala atualmente)língua viva loc sf
 Welsh is still a living language in many parts of Wales.
lost language nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (language that is no longer spoken) (língua que não é mais falada)língua morta loc sf
 Trying to understand a lost language is like breaking a code. The Rosetta Stone helped us decipher the lost language of the ancient Egyptians.
mother tongue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (native or first language) (língua nativa)língua materna loc sf
native language nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (first language, mother tongue) (primeira língua)língua materna loc sf
 My native language is English, but I learned French at school.
native tongue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (first language, mother tongue) (primeira língua)língua materna, língua nativa loc sf
 My native tongue is English, but I also speak a little French.
official language nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (language with legal status) (língua consagrada na lei de um país)língua oficial loc sf
 The United States of America has no official language. Canada Has two official languages, English and French.
on everyone's lips advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (being much discussed)na língua do povo loc adv
  (expr idiomática)na boca do povo
 For or against, national healthcare is on everyone's lips lately. This new scandal is on everyone's lips these days.
on the tip of your tongue exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (unable to remember [sth](não conseguir se lembrar de algo)na ponta da língua expres
standard language nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (official dialect) (dialeto oficial)linguagem padrão sf
  língua mãe sf
  idioma principal sm
stick your tongue out v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (show tongue as rude gesture) (mostrar a língua como gesto rude)mostrar a língua, colocar a língua para fora expres v
target language nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (language into which [sth] is translated) (linguagem para a qual algo é traduzido)língua-alvo sf
  idioma-alvo sm
 I usually translate from the source language into Spanish, the target language.
tongue [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (touch with the tongue)tocar com a língua expres v
 After the fight, the young man tongued his teeth, making sure they were all still there.
tongue [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (French kiss)beijar-se de língua vp
  lamber-se vp
 Sarah found it hard to concentrate on the film, because of the two teenagers tonguing each other in the row in front of her.
tongue depressor (medicine) (medicina)abaixador de língua sm
tongue twister,
tongue-twister
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(hard-to-pronounce phrase) (frase difícil de pronunciar)trava-língua sm
 "She sells seashells by the sea shore" is a well-known English tongue-twister.
tongue-tied adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (unable to speak) (figurado)mudo adj
  com a língua presa loc adj
tongue-tied adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (with congenital tongue condition) (restrição física)com língua presa loc adj
Welsh nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (language of Wales)galês sm
  língua galesa sf
 Studying Welsh is compulsory in Welsh schools.
 Estudar galês é obrigatório nas escolas galesas.
 Estudar a língua galesa é obrigatório nas escolas galesas.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "língua" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'língua'.

In other languages: Espanhol | Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Russo | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe

Advertisements

Word of the day: seem | warp

Advertisements

Denuncie uma propaganda inapropriada.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.