ligar

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2016:

Traduções principais
PortugueseEnglish
ligar vt (máquina)start vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (telefonar)call vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (conectar)link, tie, bind vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (importar-se)care viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
EnglishPortuguese
care viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be concerned)importar-se vp
  ligar vt
 If you care then you'll donate some money to the cause.
 Se tu te importares, então vais doar dinheiro para a causa.
 Se tu ligares, então vais doar dinheiro para a causa.
call vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (telephone)ligar vt
 I'll call you tomorrow to see how you are.
 Eu vou te ligar amanhã para ver como estás.
link vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (connect)ligar, conectar vt
 They linked the two train carriages together.
 Eles ligaram (or: conectaram) os dois vagões ferroviários.
ligate,
ligate [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(surgery: tie) (cirurg: ligadura)ligar vt
call up vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (make a phone call to)ligar, chamar vt
 Let's call her up and check the plans.
fire up vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." literal (start ignition of) (literal)ligar, acender vt
 I pressed the starter button, fired up the engine, and took off into a cloudless blue sky.
hook in vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (attach, link up)ligar, conectar vt
hook into vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (computing: connect to) (informática)ligar, conectar vt
 I'm trying to hook into the local area network.
hook up vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (connect, attach)ligar, conectar vt
 I had to hire an expert to hook up my computer to the office network.
call in v informal (contact [sb] by phone)ligar v int
phone vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make a telephone call)telefonar, ligar vt
 She phoned me yesterday.
 Ela me telefonou (or: ligou) ontem.
couple with vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (add, [sth] to [sth])juntar, ligar, unir com vt
 Icy temperatures, coupled with dense fog, made motorway driving extremely hazardous.
start vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (machine) (máquina)ligar vt
  dar partida loc vt
 Start the car. It's time we left.
 Ligue o carro. É hora de irmos.
ring vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." UK (call on a phone) (ligar de um telefone)telefonar vt
  ligar vt
 Edward rang all of his friends.
 Edward telefonou para todos os seus amigos.
call viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (telephone)ligar v int
 If you don't want to write you can always call.
 Se tu não queres escrever, tu podes ligar.
 
Traduções complementares
EnglishPortuguese
make a call ligar
  fazer uma ligação
bond viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (hold together)unir, ligar vt
 When building a brick wall, use cement to bond.
phone viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (make telephone calls)telefonar, ligar v int
 She phoned yesterday.
trip vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (to start a machine)ligar, acionar vt
 The blown fuse tripped the emergency generator.
telephone vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (call [sb])telefonar vt
  ligar vt
 They telephoned us to tell us that they arrived home safely.
tie vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (connect)ligar vt
 The politician had to resign because it was discovered that he was tied to the mafia.
tie vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (restrict)ligar, amarrar vt
 He is tied to the family through marriage.
tie vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sound two notes as one)ligar vt
 You need to tie the C and the G in this bar.
tie vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (in musical notation) (música)ligar vt
 The quarter note and the eighth note were tied.
couple vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (link)casar, ligar vt
 If anyone couples my name and the murder weapon, the police will get me.
link vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (connect mentally) (conectar mentalmente)associar, relacionar vt
  ligar vt
 The detective linked the suspect to the crime scene.
attach vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (connect)ligar, atar, anexar vt
chain vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (connect)acorrentar vt
  ligar vt
plug vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (electricity)plugar, ligar vt
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
EnglishPortuguese
call back viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (return a phone call)ligar de volta
 I'll call back when I can.
call back vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (return phone call of)ligar de volta para
 I'll call her back later.
connect viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (form an attachment) (unir-se por vínculos )ligar-se vp
 From the moment we met, we connected.
connect the dots v US, literal (join dots to form a picture)ligar os pontos loc vt
 If you connect the dots with your pencil, you will get a picture.
couldn't-give-a-damn attitude nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang, potentially offensive (apathy, lack of concern)atitude de não dar a mínima, não ligar a mínima loc sf
 There's no way I'd hire him with his couldn't-give-a-damn attitude.
don't give a bugger v UK vulgar, slang (don't care) (gíria)não dar a mínima, não ligar
earth vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." UK (electricity: connect ground wire) (eletricidade)ligar à terra loc vt
 Is that plug earthed?
fill the blanks,
fill in the blanks
v
UK, informal, figurative (make inferences) (fazer inferências)ligar os pontos loc v
get through to [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (reach [sb] on the telephone) (conectar com alguém por telefone)conseguir ligar para loc vt
ground vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US (electrical) (eletricidade)ligar à terra loc vt
 This connection grounds the device to keep it from shocking you.
hook up viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." slang (start to frequent, become associated: with)ligar-se, associar-se v p
 My wife and I first hooked up when we were in high school.
hook up with vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang (start to frequent, become associated with)ligar-se, associar-se
interlock viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (connect, fit together)ligar-se, integrar-se vp
  unir v int
liaise,
liaise with [sb]
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
(work in cooperation) (agir em grupo)ligar-se vp
  estabelecer ligação loc v int
link viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be or become connected)ligar-se, conectar-se vp
 The two train carriages linked.
restart vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (car: start again) (carro)ligar outra vez loc vt
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "ligar" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'ligar'.
Advertisements

Download gratuito de aplicativos para Android e iPhone

Android AppiPhone App

Denuncie uma propaganda inapropriada.