WordReference English-Portuguese Dictionary © 2014:

Traduções principais/Principal Translations
lugar smplace nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

Matching entries from other side of dictionary
place n (location)  (locação)lugar sm
 This park is one of my favourite places.
 Este parque é um dos meus lugares favoritos.
place n (area)lugar sm
 She marked out a place in the sand and sat down to sunbathe.
place n (spot)  (lugar)lugar sm
 Are there any places left for tonight's concert?
 Há algum lugar sobrando para o concerto de hoje à noite?
place n (table setting)lugar sm
 How many places do we need at the table?
place n (position)  (posição)lugar sm
 She lost her place in the queue.
 Ela perdeu o seu lugar na fila.
place n (function)  (função)lugar sm
 People can't agree on the place of science in theology.
place n (standing)  (na sociedade)lugar sm
  posição sf
 All he's interested in is money and place.
place n (rank, position)  (colocação)lugar sm
 She won second place in the competition.
 He should remember his place in society and stop causing trouble.
place n (appropriate location)lugar sm
 All the children were in their places.
place n (situation)lugar sm
 This is not the right place to discuss politics.
place n (as substitute for)  (como substituto para)lugar sm
 He sent a delegate to attend the ceremony in his place.
 Ele mandou um delegado para ir à cerimônia em seu lugar.
place n (step, point)lugar sm
 In the first place, you shouldn't have gone out without telling me.
 Em primeiro lugar, você não deveria ter saído sem ter me avisado.
bed n (resting place)lugar sm
 The cat went looking for a bed in the sun.
position n (location)  (localização)posição sf
  lugar sm
 From his position on the ladder, Henry could see far.
 De sua posição na escada, Henrique podia ver longe.
 * Estou no lugar ideal para ler um bom livro.
site n (location with a purpose)  (localização com propósito)lugar sm
 The site was used as a camp by many climbers.
 Este lugar foi usado como acampamento por muitos escaladores.
situation n (location)  (localização)lugar sm
 Our new house is in a beautiful situation, surrounded by trees.
spot n (location)lugar sm
 That's the spot where the murder took place.
 Aquele é o lugar onde aconteceu o assassinato.
lieu n (place, function)lugar sm
niche n figurative (small corner of market)  (pequena esquina ou mercado)lugar sm
instead adv (in place of)  (no lugar de)em vez de loc adv
   (opções quaisquer)em lugar de loc adv
 I watched TV instead of doing my homework.
 Vi televisão em vez de fazer meu dever de casa.
 Eu assisti à TV no lugar de fazer os meus deveres.
everywhere adv (in all places)em todo lugar, por toda a parte loc adv
 The mosquitoes were everywhere. There was nowhere to hide from them.
 Os mosquitos estavam em todos os lugares (or: por toda a parte). Não havia onde se esconder deles.
anywhere adv (in, at, to any place)  (para,onde qualquer lugar)qualquer lugar loc adv
   (orações interrogativas)algum lugar loc adv
   (orações negativas)lugar nenhum loc adv
 I would go anywhere with you, my darling.
 Eu iria a qualquer lugar com você, meu amor.
 * Você vai a algum lugar?
 * Não vou a lugar nenhum.
secondly adv (in list)em segundo lugar loc adv
cliché n (stereotype)  (estereótipo)clichê, lugar-comum sm
commonplace n (trite statement)lugar-comum sm
commonplace n (sthg ordinary)lugar-comum, comum sm
  trivialidade sf
stead n ([sb] else's place, position)  (posição, lugar de alguém)local, lugar sm
hangout n informal (frequented place)  (informal: )lugar muito freqüentado loc sm
   (estrangeirismo)point sm
homily n (cliché, platitude)  (clichê)chavão, lugar-comum sm
  homilia sf
misplace vtr (place unwisely)pôr em lugar errado loc vt
formulaic adj (unoriginal, predictable)previsível, banal adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  de lugar-comum loc adj
locale n (local area)localidade sf
  lugar, sítio sm
wherefrom conj literary, archaic (from which)  (literário, arcaico)donde conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
  de que lugar loc adv
4th adv (in fourth place)em quarto lugar advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
5th adv (in fifth place)em quinto lugar loc adv
anyplace adv US (anywhere, in any location)em qualquer lugar loc adv
  algures advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
bromide n (platitude, trite commonplace )clichê, lugar-comum, chavão sm
someplace
UK: somewhere
adv
US (in an unspecified location)em algum lugar loc adv
  algures advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
all over the place adv (in many places)por todo o lugar loc adv
 There is dust all over the place; I really need to clean house!
 He scattered the toys all over the place.
change place vi (exchange positions)trocar de lugar
 The teacher told me to change places with another student because I was talking so much.
 I wouldn't change places with him for a million dollars.
common saying n (much-used expression or proverb)expressão comum loc sf
  clichê, chavão, lugar-comum sm
 When I use a common saying it's folk wisdom, and when you use it, it's called a cliché.
first and foremost adv (primarily)em primeiro lugar loc adv
  antes de tudo loc adv
 First and foremost, let's review the minutes from last week's meeting.
first prize n (first place, highest position)primeiro lugar loc sm
 She won first prize in the science competition.
fourth position n (4th place, 4th prize)  (quarta posição)quarto lugar loc sm
elsewhere adv (not here)  (não aqui)em outro lugar loc adv
nowhere adv (not anywhere)  (não em algum lugar)em lugar nenhum loc adv
nowhere adv (not to any place)  (não em qualquer lugar)em lugar nenhum loc adv
nowhere n (unimportant place)lugar nenhum loc sm
somewhere adv (unknown place)em algum lugar loc adv
standing n (on feet)lugar para estar em pé loc sm
workplace n (job site, work)lugar de trabalho loc sm
be all over estar em todo lugar
  dar atenção excessiva a
change places with mudar de lugar com
come last vir em último lugar
come to nothing chegar a lugar nenhum
  dar em nada
drop [sb] off deixar alguém em algum lugar
have its place ter o seu lugar
hell hole lugar endemoninhado
  espelunca
in its place em seu lugar
in place of no lugar de
in the first place em primeiro lugar
in your place no teu lugar
  na sua casa
nowhere to turn nenhum lugar para onde se virar
put [sth] in place pôr algo em seu lugar
stand in for substituir
  ficar no lugar de alguém temporariamente
stay on continuar em um lugar, posição, situação
   (aparelhos)ficar ligado
take its place ocupar o lugar de alguém ou algo
urban blight deterioração urbana
  lugar abandonado (cidade)
work in introduzir, inserir
  arranjar lugar ou tempo para
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Report an inappropriate ad.