pedido


WordReference English-Portuguese Dictionary © 2017:

Traduções principais
PortuguêsInglês
pedido smpetition, request, solicitation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário

Traduções principais
PortuguêsInglês
entreaty n (plea)rogo, pedido sm
  súplica, solicitação sf
 The enemy state ignored the entreaties for peace and declared war.
ordered adj (requested) (solicitado)pedido adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 The shop phoned to tell Angela her ordered CD had arrived.
request n ([sth] asked for)pedido sm
 What is his request? A pen and paper? Give it to him.
 Qual é o pedido dele? Uma caneta e papel? Dê isso a ele!
application n (loan, job, etc.) (empréstimo, emprego)pedido sm
 His application for a loan was rejected.
 Seu pedido de empréstimo foi rejeitado.
solicitation n formal (request)solicitação sf
  pedido sm
 The charity group had to register with the state before starting solicitation for funding.
soliciting n (act of seeking or requesting)solicitação sf
  pedido sm
  requerimento sm
  requisição sf
 The animal shelter needed extra funds, so the staff set about soliciting.
solicitation n formal (act of requesting, seeking)solicitação sf
  pedido sm
 Door-to-door solicitation is prohibited in our neighborhood.
order n (restaurant, etc.) (restaurante, etc.)pedido sm
 Has the waiter taken your order?
 O garçom já anotou o seu pedido?
 
Traduções complementares
PortuguêsInglês
order n (sales order)pedido sm
 We have sent your order for new chairs.
request n (solicitation)pedido sm
  solicitação sf
 The request was denied for lack of funds.
request n (written petition)pedido, requerimento sm
  petição sf
 The request was forwarded to the company president for his signature.
suit n (courtship) (de casamento)pedido sm
 He pleaded his suit, but she still would not agree to marry him.
proposal n (marriage offer) (de casamento)proposta sf
  pedido sm
 He went down on one knee as he made his proposal of marriage.
prayer n figurative ([sth] prayed for)súplica sf
  pedido sm
 Wendy hoped somebody would answer her prayer to get a good job.
request n (computing: received instruction) (computação: instruções recebidas)pedido sm
  solicitação sf
 We are unable to process your request. Try again later.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
PortuguêsInglês
apology n (saying sorry)pedido de desculpas loc sm
 You owe me an apology.
Are you ready to order? v expr (question to restaurant customer)Quer fazer o pedido? expres v
as ordered adv (according to an order placed)conforme solicitado, conforme pedido loc adv
 The waiter brought the customers their meal as ordered.
back order n (order for [sth] out of stock)pedido em espera loc
 If your item is not in stock, the company will place a back order for you.
 Se não tivermos o seu item no estoque, a empresa colocará o pedido em espera.
behest n literary, formal (strong request)pedido veemente sm + adj
 It is the Queen's behest that he be knighted for his services to sport.
by request adv (in response to a request)a pedido loc adv
 By popular request, Susan sang an encore.
challenge n (military) (militar)pedido de senha loc sm
 The guard gave a challenge to the visitor, demanding the password of the day.
citizenship application n (formal request to change nationality) (pedido formal de mudança de nacionalidade)pedido de cidadania loc sm
  pedido de nacionalidade loc sm
 The way to become a citizen is by filling out a citizenship application.
cry for help n figurative (attention-seeking act) (figurado: ato por atenção)pedido de socorro loc sm
donation request n (charity: plea for money)pedido de doação loc sm
 Today's mail delivery was normal -- 14 donation requests and the electric bill!
encore n (call to return to stage)pedido de bis
 The actor could hear the encores from her dressing room.
grant period n (time when funding application is made)período de pedido de subsídios loc sm
make a plea v (plead, appeal for [sth](suplicar, implorar, pedir)fazer um pedido loc vt
 The film star made a plea to the public on behalf of the earthquake relief fund.
on demand adv (as and when requested)por encomenda, a pedido loc adv
 The shop doesn't stock fresh milk, but they'll order it for you on demand.
plea of mitigation n (claim for extenuating circumstances) (reivindicar circunstâncias extenuantes)pedido de atenuação loc sm
qualifying claim n (eligible request for insurance payout) (requerimento preenchido para pagamento de seguro)pedido de indenização válido loc sm
  requerimento de indenização satisfeito loc sm
standing order n (order in effect on ongoing basis) (pedido em uma escala regular)pedido fixo sm
  pedido regular sm
 I had a standing order with the bakery for a dozen croissants every Saturday.
take an order v (serving staff: write down food requested) (equipe de restaurante: anotar pedido de comida)anotar um pedido vt
too much to ask n informal (excessive or unreasonable demand) (demanda excessiva ou fora de propósito)demanda exorbitante loc sf
  pedido exagerado loc sm
touch n US, informal, figurative (request for money)pedido de empréstimo loc sm
  (gíria)facada sf
 That was a touch for five thousand dollars! How rich does he think I am?
trick-or-treating n (Halloween custom: going door to door) (Halloween: ir de porta em porta)pedido de doces ou travessuras loc sm
trick-or-treating n (Halloween custom: going door to door) (Halloween: ir de porta em porta)pedido de doces ou travessuras loc sm
unasked adv (without being asked)sem ser pedido loc adj
 Keith turned up at the party unasked.
urgent request n ([sth] that requires immediate response) (algo que requer resposta imediata)pedido urgente sm
  solicitação urgente sf
waive a claim v (give up one's right to [sth](desistir do direito a algo)desistir (de um pedido) vt
 After the conversation with the lawyer, the injured man decided to waive his claim to legal damages.
warranty claim n (request for repair or replacement of goods) (pedido de reparo ou substituição de bens)pedido de garantia sm
  pedido/solicitação de manutenção de item em garantia sm
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Publicidade

Word of the day: view | notch

Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.