rua

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2016:

Traduções principais
PortugueseEnglish
rua sfstreet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
EnglishPortuguese
street nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (road) (estrada)rua sf
  estrada sf
 This street has four lanes.
 Esta rua tem quatro faixas.
road nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (street)rua sf
 The post office is three blocks down this road.
 O correio fica a três quarteirões descendo por esta rua.
street nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (road with its buildings) (estrada com edifícios)rua sf
 It is a beautiful street with all the trees and nice buildings.
 É uma rua bonita com árvores e belos edifícios.
 
Traduções complementares
EnglishPortuguese
street nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (part of road for cars)rua sf
 Kids, get out of the street and play on the lawn!
street nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (residents of a street) (residentes)rua sf
 The whole street came out to watch the burning building.
street nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (social context) (contexto social)rua sf
 While Main Street might think this is bad, Wall Street likes the change.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
EnglishPortuguese
alley cat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (stray cat)gato de beco, gato de rua loc sm
boot out vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang (evict)botar na rua
 If you keep acting like an idiot, the hotel management will surely boot you out.
busk viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." UK (play music in public for money) (INGL, por gorjetas)fazer espetáculo de rua loc v int
cul-de-sac nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (road with no exit, dead-end street)rua sem saída, estrada sem saída
 The neighborhood children could play safely in the cul-de-sac as it was free of traffic.
dead-end street nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (cul-de-sac, road with no exit)rua sem saída
 Don't turn there: it's a dead-end street.
down and out adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (homeless, destitute)na rua, sem teto
 When we met Rick again some years later, he was down and out and couldn't help us.
gamin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (homeless boy, urchin)menino de rua loc sm
high street rua principal
jaywalking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (crossing road at wrong point)travessia de rua fora da faixa loc sf
just across the street do outro lado da rua
king of the mountain  (jogo infantil)rei da montanha
  (BR: jogo relacionado)dono da rua
man in the street nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (common man, average person) (figurativo - homem comum)homem da rua, homem do povo loc sm
 Can you explain your theory so that the man in the street can understand it?
middle of the road,
middle-of-the-road
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
literal (centre of a street) (literal)meio da rua loc sm
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
 The child froze in the middle of the street as the car sped towards him.
stray adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (animal) (animal)perdido adj
  de rua loc adj
street adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (leading to the street)da frente, da rua loc adj
 Don't use the street door, use the back door.
street adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (taking place in the street)de rua loc adj
 There is a street festival in Springfield today.
street adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (working in the street)de rua loc adj
 The street vendor sold hot dogs from his stand.
street adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (belonging to street culture)de rua loc adj
 His parents couldn't understand his street slang.
street artist artista de rua
street name nome da rua
street people morador de rua
  sem-teto
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Advertisements

Word of the day: Intermediate+ stroke

Advertisements
Denuncie uma propaganda inapropriada.