trabalhar


WordReference English-Portuguese Dictionary © 2017:

Traduções principais
PortugueseEnglish
trabalhar work, strive, perform, struggle
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Entradas correspondentes do outro lado do dicionário
Traduções principais
EnglishPortuguese
employment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (being in work)trabalhar v int
 University graduates often have little idea of what to expect when they begin employment.
take a job v (accept employment) (aceitar um emprego)aceitar um emprego vt
  (informal)trabalhar vt
 She needed money so badly that she took a job as a waitress in a seedy bar.
work viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be employed) (ser empregado)trabalhar v int
 He works at the bank.
 Ele trabalha no banco.
work viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (toil)trabalhar v int
 He worked into the night.
 Ele trabalhou noite a dentro.
put in vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (work) (trabalhar)trabalhar vt
  (informal)pôr mãos à obra expres
 I put in 15 hours today.
man vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (staff) (pessoal)trabalhar vt
  (náutica)tripular vt
  (máquina)operar vt
 My friends and I manned the booth at the fair.
 Meus amigos e eu trabalhamos na barraca da feira.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês O navio era tripulado por vários marinheiros.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Você deve operar os motores com atenção.
 
Traduções complementares
EnglishPortuguese
serve,
serve as
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
(spend time: in a duty)trabalhar vt
 I served as a medic for ten years.
serve viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (work as a waiter) (trabalhar como garçom)trabalhar v int
 He has been serving at that restaurant for two years.
work [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fashion by work)trabalhar vt
 The carpenter works the pieces into a table.
serve [sth] or [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (work for)trabalhar vt
 She served the company well for twenty-five years.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Formas compostas:
EnglishPortuguese
bust a gut v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." US, slang, figurative (try very hard)matar-se, arrebentar-se vp
  trabalhar como escravo loc vt
 Don't bust a gut trying to get this place tidy by lunchtime.
 Não se mate (or: se arrebente) tentando limpar esse lugar até a hora do almoço.
commute to vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (travel to: for work, school)comutar para trabalhar
 Because she lives in the suburbs she has to commute to the city for work.
crank [sth] up,
crank up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
slang, figurative (intensify, increase)redobrar esforços loc vt
  trabalhar com afinco loc vt
 They will never win the match if their offense doesn't crank up the pressure a bit.
DJ viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal, abbreviation (work as a disk jockey)trabalhar como DJ loc v int
 Sam is a banker, but on the weekends he DJs at a club.
double as [sth] vi + prep (do in addition) (formal)fazer as vezes de loc verb
  também trabalhar como, também agir como loc verb
  também servir como loc verb
 The director doubles as an actor in this movie.
fag viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." UK (work for older pupil)trabalhar para aluno mais velho loc verb
 William was fagging for Simon, so he had to make sure Simon's room was clean every day and make toast for Simon's afternoon tea.
hammer away at vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (attempt to accomplish [sth] by repeated efforts) (tentar várias vezes)trabalhar duro, martelar loc vt
 If you want to finish your novel, you need to just hammer away at it every day.
handle [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (trade)trabalhar com loc vt
 This shop only handles designer furniture.
push oneself v (strive hard, do one's utmost) (trabalhar duro, dar o máximo de si)dar o máximo de si loc v int
  (gíria)ralar v int
  trabalhar duro loc v int
 Olympic athletes sometimes push themselves too hard when training, and cause injuries to themselves.
report viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (present a report)trabalhar como repórter loc v int
 The war correspondent was becoming tired of reporting and wanted to write poetry instead.
return to work viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (go back into employment) (voltar ao emprego)voltar a trabalhar loc v int
 My sister retired three years ago, but she has returned to work.
safe place to work nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (not dangerous)lugar seguro para trabalhar sm + loc adv
set to work v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (start doing [sth])começar a trabalhar vt
 He set to work as soon as he was given the new task.
set [sb] to work v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (cause to start doing [sth])começar a trabalhar vt
 The manager set the new employee to work filing invoices.
slave viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (work very hard)trabalhar como escravo loc v int
 Janet slaved over her homework and she got an A.
slave away at vtr phrasal 3-part informal (work hard at) (trabalhar duro em)esforçar-se em vp
  trabalhar duro em vt
  dedicar-se a vp
 He had to slave away all morning to finish the job without any help.
slog viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (work very hard)mourejar v int
  trabalhar duramente loc v int
  trabalhar arduamente loc v int
 The team slogged all night to finish the project.
supply viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." UK (serve as a substitute)substituir v int
  trabalhar como substituto loc v int
 I don't work full-time, but supply during the holiday period.
sweat blood v figurative, informal (work extremely hard) (trabalho extremamente difícil)trabalho árduo sm
  (informal)suar a camisa vt
  dar duro/trabalhar duro vt
 I sweat blood for that woman - I don't know what more she could expect.
target [sb] v (try to influence [sb] to do or buy [sth](tentar influenciar alguém a)focalizar em loc vt
  dirigir a loc vt
  (inf)trabalhar alguém loc vt
work [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (keep at work)fazer trabalhar loc vt
 The boss worked them until late into the night.
work against [sb] v (be detrimental or counterproductive) (ser contraprodutivo)ser contraprodutivo vt
  trabalhar contra (algo/alguém) vt
work as vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make a living as) (viver de)trabalhar como vt
  (informal)viver de vt
 Right now I am working as a waitress, but I want to be an actress.
work as a team v (co-operate) (cooperar)trabalhar em equipe vt
 If we work as a team we'll finish much sooner.
work at vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (put great effort into) (dedicar grande esforço em)trabalhar em vt
 We are currently working at finding ways to become more environmentally friendly.
work at [sth] v (practise [sth](praticar algo)trabalhar como vt
work for vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be employed by) (estar empregado por)trabalhar para vt
 I work for the government.
work for [sb] v (be employed by [sb](ser empregado por alguém)trabalhar para (alguém) vt
work for [sb] v (do tasks or jobs for [sb](fazer trabalhos e tarefas para alguém)trabalhar para (alguém) vt
work from home viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (do one's job from one's own house) (fazer o trabalho de casa)trabalhar em casa vt
work hard viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be diligent, apply oneself) (ser diligente, dedicar-se)empenhar vt
  dedicar-se vp
  (informal, literal)trabalhar duro vt
 When studying for exams it is important to work hard.
work hard viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be devoted to one's job) (ser dedicado ao trabalho de alguém)empenhar vt
  dedicar-se vp
  (informal, literal)trabalhar duro vt
work in [sth] vi + prep (trade, profession) (profissão)trabalhar em algo vi + prep
 My husband works in accounting, and I work in technical services.
work like crazy v slang (work extremely hard) (informal, trabalhar duro)trabalhar feito (um) louco vt
  trabalhar demais vt
 We've worked like crazy to beat that nearly-impossible deadline you set.
work like mad v slang (work extremely hard) (informal, trabalhar duro)trabalhar feito (um) louco vt
  trabalhar demais vt
 They were working like mad, trying to finish the stocktake before the shop opened in the morning.
work on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (put effort into) (despender esforço em)trabalhar em vt
  esforçar-se em vp
 You really need to work on controlling your temper.
work on [sb] v (try to persuade [sb](tentar persuadir)persuadir (alguém) vt
  convencer (alguém) vt
  trabalhar (na questão) vt
 He doesn't want to go to the cinema, but I'm working on him to change his mind.
work one's ass off v slang, figurative (work extremely hard) (informal, trabalhar demais)suar a camisa vt
  trabalhar demais vt
  (informal)trabalhar/dar duro vt
work together viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (co-operate) (cooperar)cooperar vt
  trabalhar com vt
  trabalhar em equipe vt
 We'll finish the job more quickly if we work together.
work with vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (person: be a colleague of) (pessoa: ser colega de trabalho de)trabalhar com vt
 I work with the sales team.
work with vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (materials: use) (materiais: usar)trabalhar com vt
  lidar com vt
  usar vt
 You need to work with the materials you have.
work with [sb] v (be [sb]'s colleague) (ser colega de trabalho de alguém)trabalhar com alguém vt
work with [sb] v (cooperate with [sb](trabalhar em conjunto com alguém)cooperar vt
  trabalhar com vt
work with [sth] v (use [sth] available: tool, information) (uso de algo disponível: ferramenta, informações)trabalhar com algo vt
work with [sth] v (use [sth] as material) (usar algo como material)trabalhar com (pastel, tinta, etc.)
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Advertisements

Word of the day: Intermediate+ chest

Advertisements

Denuncie uma propaganda inapropriada.