WordReference.com Dicionário Português-Espanhol


Ver También:
 
Links:
Recent searches:

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


acordar:


em inglês | em contexto | imagens

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
acordar [akoR'daR]
I vtrd
1. despertar.
2. (concordar) acordar.
3. (trazer à memória) recordar, evocar, acordar;
aquela casa acordava-lhe seu antigo lar aquella casa le recordaba su antiguo hogar.
4. (fazer nascer) suscitar, provocar;
a. sentimentos de tristeza suscitar sentimientos de tristeza.
5. (ritmo) quebrar, interrumpir;
a. o silêncio quebrar el silencio.
6. Mús afinar, acordar.
II vtrdi
1. despertar;
a. alguém de um sonho/do coma despertar a alguien de un sueño/del coma.
2. (acomodar) conciliar, acordar;
a. os sentimentos com a razão conciliar los sentimientos con la razón.
3. (concordar) acordar, llegar a un acuerdo;
acordaram entre eles sair bem cedo acordaron salir temprano.
III vi
1. despertarse;
ele acorda às sete da manhã se despierta a las siete de la mañana.
2. (sentido) recobrar.
3. (da morte) resucitar, revivir.
4. (dia) rayar.


Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■acordar-se vpr
1. acordarse.
2. (sair do sono) despertarse;
acordar-se com o barulho despertarse con el ruido


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'acordar' en el título:

'acordar' also found in these Oxford entries:
See Google Translate's machine translation of 'acordar'.


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Reportar un anuncio inapropiado.

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.