WordReference.com Dicionário Português-Espanhol | ||||
Ver También:
afobar-se
afocinhar afofado afofar afofar-se afogadiço afogadilho afogado afogador afogamento afogar afogar-se afoitar afoitar-se afoito afonia afônico afora aforia aforismo aforista Links:
Recent searches:
Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden! |
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: afogar [afo'gaR] I vtrd 1. ahogar. 2. (encobrir) ocultar. 3. Culin rehogar. II vtrdi 1. sumergir. 2. (ensopar) mojar; embebeu o pão no café mojó el pan en el café. 3. (destruir) ahogar; a. as mágoas em álcool ahogar las penas en el alcohol. Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: ■afogar-se vpr 1. ahogarse. 2. (com álcool) embriagarse, emborracharse. Se conjuga como largar Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'afogar' en el título: 'afogar' also found in these Oxford entries:
Español:
|
|||
|
Copyright © 2012 WordReference.com | ||||