|
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe S.A., Madrid:apanhar,apanhar-se | | I | vtrd | | 1 | coger, (esp) agarrar, (amer) a polícia apanhou a ladrão la policía cogió al ladrón, alguém apanhou meu dinheiro alguien ha cogido mi dinero, a. alguém desprevenido coger a alguien desprevenido, a. flores/frutas coger flores/frutas, a. frio coger frío, a. gripe coger la gripe, a. peixes coger peces, a. um avião/um ônibus/um táxi coger un avión/un autobús/un taxi, apanhou a bolsa e foi embora cogió la bolsa y se fue, apanhou as moedas do chão cogió las monedas del suelo.,
| | 2 | (sol) tomar, você apanhou muito sol has tomado mucho el sol.,
| | 3 | (vestido, manga) remangar, antes de lavar os pratos, apanhou a camisa antes de lavar los platos, se remangó la camisa,
| | 4 | (chuva) mojarse.,
| | II | vi | | 5 | coger, (esp) agarrar, (amer) | | 6 | azotar, o menino apanhou do pai el padre le pegó al niño,
| | 7 | (fam) (pancada) cobrar, recibir.,
| | 8 | (em guerra, em jogo) perder.,
| | 9 | (por a dificuldade) sufrir, apanhou muito até acabar os estudos sufrió mucho hasta que acabó los estudios.,
| | III | vpr encontrarse, em, se apanhava em uma situação difícil se encontraba en una situación difícil
|
' apanhar' también aparece en estas entradas: Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'apanhar' en el título:Ningún título tiene la(s) palabra(s) 'apanhar'.
|
|