WordReference.com Dicionário Português-Espanhol


apanhar:


em inglês | em contexto | imagens

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
apanhar [apa'ɲaR]
I vtrd
1. coger (esp), agarrar (amer);
a polícia apanhou a ladrão la policía cogió al ladrón;
alguém apanhou meu dinheiro alguien ha cogido mi dinero;
a. alguém desprevenido coger a alguien desprevenido;
a. flores/frutas coger flores/frutas;
a. frio coger frío;
a. gripe coger la gripe;
a. peixes coger peces;
a. um avião/um ônibus/um táxi coger un avión/un autobús/un taxi;
apanhou a bolsa e foi embora cogió la bolsa y se fue;
apanhou as moedas do chão cogió las monedas del suelo.
2. (sol) tomar;
você apanhou muito sol has tomado mucho el sol.
3. (vestido, manga) remangar;
antes de lavar os pratos, apanhou a camisa antes de lavar los platos, se remangó la camisa
4. (chuva) mojarse.
II vi
1. coger (esp), agarrar (amer). 1. azotar;
o menino apanhou do pai el padre le pegó al niño
2. fam (pancada) cobrar, recibir.
3. (em guerra, em jogo) perder.
4. (por a dificuldade) sufrir;
apanhou muito até acabar os estudos sufrió mucho hasta que acabó los estudios.


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'apanhar' en el título:
Ningún título tiene la(s) palabra(s) 'apanhar'.

'apanhar' also found in these entries:
Portugués:


Ver También:
 
Links:


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad