WordReference.com Dicionário Português-Espanhol | ||||
Ver También:
boiada
boiadeiro boiar boicotar boicote boieiro boina bojar bojo bojudo bola bolacha bolada bolandas bolar bolçar boleado bolear bolear-se bolero boletim Links:
Recent searches:
Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden! |
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: bola ['bɔla] I ƒ 1. bola ƒ; b. de bilhar/de cristal bola de billar/de cristal; b. de neve bola de nieve. 2. Espor pelota ƒ. 3. (esporte) fútbol m, futbol m. 4. fam (cabeça) azotea ƒ, olla ƒ. 5. (juízo) seso m. 6. (pessoa gorda e baixa) bola ƒ, tapón m. 7. (dito espirituoso) chiste m; boa b. chiste bueno. 8. (pessoa engraçada) cachondo m, -a ƒ (mental). Locuciones: » dar b. a algo gír dar importancia a algo; gír (uma moça) dar pie a (un chico); gír (com dinheiro) untar; » estar com a b. toda fig & fam tener mucho prestigio; » levar ou receber b. gír dejarse untar; » não ser bom ou certo da b. fig & fam no estar bien de la cabeza; » ora bolas! ¡caramba!; » ser virado da b. fig & fam estar chiflado; » sofrer da b. fig & fam estar chiflado, estar mal de la azotea; » trocar as bolas fig & fam meter la pata. II bolas! excl ¡jolines! Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'bola' en el título: Achei show de bola! bola de balizagem Bola de ouro bola dividida bola rebatida Chupar picolé e bater bola de costa dar tratos à bola encher a bola lenguaje coloquial: bola mais miolo na bola Não pise na bola passar a bola pisar na bola 'bola' also found in these Oxford entries:
Portugués:
Español:
|
|||
|
Copyright © 2012 WordReference.com | ||||