WordReference.com Dicionário Português-Espanhol | ||||
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: coisa ['kojza] I ƒ 1. cosa ƒ; a c. está feia la cosa está fea; agora a c. vai um pouco melhor ahora la cosa va un poco mejor; estamos falando de c. séria estamos hablando de una cosa seria; tenho uma c. para você tengo una cosa para ti; c. de vulto cosa de entidad; c. julgada Dir caso m cerrado; c. pública cosa pública. Locuciones: » a c. está preta fig & fam la cosa está que arde; » aí a c. aperta entonces la cosa sí que irá mal; » aí tem c. fig & fam ahí hay gato encerrado; » alguma c. un tanto, un poco; » c. de fam cosa de; » c. nenhuma nada; » dar uma c. em alguém dar algo a alguien; se não comer agora vai me dar uma c. si no como ahora me va a dar algo; » e lá vai c. gír y pico; » não dizer c. com c. fig & fam no decir más que disparates; » não fazer c. com c. fig & fam no hacer nada a derechas, no dar pie con bola; » não ser algo c. de alguém fig & fam no ser algo asunto de alguien; » não ser c. do outro mundo fig & fam no ser nada del otro mundo; » não ser grande c. fig & fam no valer gran cosa, no ser gran cosa; » pôr as coisas em seu devido lugar fig & fam poner las cosas en su sitio, poner los puntos sobre las íes; » por c. nenhuma por nada del mundo; » ser algo c. fina ser algo cosa fina; » ser c. do arco-da-velha fam ser muy viejo; » ter as coisas claras fig & fam tener las cosas claras; » tratar alguém como se fosse uma c. tratar a alguien como un trapo; » uma c. fam una maravilla; fam (reação, emoção) una cosa; fam (coisa ruim) una mierda. II m fam demonio m. III coisas fpl 1. bienes mpl, cosas fpl. 2. (negócios, interesses) cosas fpl; cuide das suas coisas ocúpate de tus cosas. 3. gír (genitais) partes fpl. Locuciones: » estar vendo coisas fam tener alucinaciones Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'coisa' en el título: Carregado pode ser obrigado (a fazer alguma coisa)???? Coisa eu quero saber de uma coisa tbm!! mudar coisa por coisa Voy a .... (fazer alguma coisa) 'coisa' also found in these entries: Portugués: adereço - agredir - ainda - ajuntar - aleijão - algo - algum - ambicionar - ancião - coisa-à-toa - colosso - então - badejo - bagaço - bem - bodega - bonito - bossa - bucha - buraco - cada - certo - chateação - chatice - cobrar - comparar - comum - contentar-se - cor - dar - deixar - desapercebido - desconforme - discernir - discriminar - diversificar - dizer - embrulho - encantamento - enlevo - entre - entrelaçar - envolver - espanto - espeto - espírito - esterco - falecimento - falência - farrapo Español:
algo - almacén - ancho - año - antojo - calcular - cantar - asco - azuzar - buñuelo - canela - chicha - chiquillada - cojón - complicar - contentar - cosa - cuando - dejar - descosido - dictado - fino - h - haber - indignar - jodido - negro - patio - pito - rábano - raro - salvo - tal - tela - tiempo - tomadura - torta - trago - traste - ya |
||||
Ver También:
coibição
coibir coibir-se coice coicear coifa coincidência coincidente coincidir coiote coisa coisa-à-toa coisificar coitado coito cola colaboração colaboracionismo colaboracionista colaborador colaborar Links:
|
||||
Copyright © 2009 WordReference.com | ||||