WordReference.com Dicionário Português-Espanhol


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'a' en el título:
!!! Batendo a Sirirxxx / "Fico" / cuzinho (vulg)
?compradas a/de?
¿Procuras darle una educación esmerada a tus hijos?
¿Qué se le va a hacer?
¿Que te tires a Ilse, mientras él me tira a mí?
...acesso se for a pé
“o importante não é dar o peixe, mas ensinar a pescar”
" a cor do cabelo não pegou"
"A falta que a falta faz"
"a lo mejor": subjuntivo o indicativo
"A metade de preço" vs. "A metade do preço"
"a mi legajo cuenta a destajo"
"a reboque da história"
"a venda em" ou "a venda no"
"Al mediodía" ou "a mediodía"?
"ampliar el número de funciones a cuatro diarias"
"boca a boca"
"de sopa boba a sopa ilustrada"
"De toda a parte" ou "De toda parte"?
"Embalar a flor"
"ESTAR ACOSTUMADO A" ou "SER ACOSTUMADO A"
"Estos valores están sometidos a las variaciones biológicas asociadas a los productos naturales"
"girar en torno a"
"levantar, sacudir a poeira e dar volta por cima"??
"Llamar" (a la oficina de una autoridad)
"não se lhe deu a corrente dos anos, arrepiou o vôo"
"Nos volveremos a ver"
"Para qué se fue a molestar?"
"passar a limpo"
"Pela varanda à ré"
"poner a alguien los cuernos"
"que venham a ser criadas"
"ressalvado sempre a contratada, quando autora.."
"Se a onda pega" ?
"Y llevas el caño a tu sien"
a “tresbolillo”
a +a
A anta de peruca // É gente a pampa
a avó São
A bem dizer
a bicha
A bordo de um cruzeiro
A buenas horas mangas verdes
a caballo de los siglos
a cada pelo que se faz por uma...
A casa caiu
à cata da pulga
a chirona hasta que lo diga
a concha das maos
a concluir
A culpa morre solteira
a custo
a derecho
A diferencia de
à e ao
A educação para além do capital
A falta de mãe não lhe abalara ...
a favor/em favor
a fines del mes de ......
À frente
A Fumaça Do Bom Direito
A gente
A gente
a gente
a gente se encontra no coffe beans da lonsdale?
A horcajadas.
A importância de olhar para o agora
À justa
a la hora nona
A la larga.
a la mujer ...
A la tarde, a la noche (à tarde, à noite)
a lo largo de
a lo largo de los anos
A Lo Mejor
a los fines de
A luz da lua vs. A luz do luar
a mais.
A mansalva
à mão
a mas tardar
a mi me vale madre
a mi me vale madre
a Mili?
a modo de jalones
A montante
A Morgadinha dos Canaviais
à mostra
A nada que...
A não ser por quê
A no ser que/a menos que
A ocurre / Fleje
À ordem
a otro con ese cuento
a otro perro con ese hueso
à ou outra contração?
A palavra gíria
A palavra sumarenta
a partir de ahora
A pesar de todo el desgaste, nadie realmente se quiere morir.
a por todas
a praça
a priori / a posteriori
A pronuncia da letra"X"
a pronuncia.... Sexto
A qualquer título
a quem suas vezes fizer
A quien corresponda
A quién le importa...
a rádio e o rádio....quando um e quando o outro
A saudação em função as circunstâncias.
A saudade é que nem maré
a seguir cualificado
a seguir,......
À semelhança da fruta e dos vegetais...
a sete pés
a seus / aos seus
a si visitante
A simple vista, à primera vista...
a soro
a su gusto
A su lazo
A tarde morre pelos dias fora
A termo e demissíveis "Ad nutum"
à toa
A todo tren
a tua grande mami. Significado coloquial?
a ultrapassar-me a deixarme
A ver si...
a, até/a hasta
A', B' etc. por extenso em português
A/para
abonarse a tanto alzado
acentuação: ã/õ
acompanhar a obra
adrede a boca
Agradecia que vissem com a HLS se é possível ....
Água tíbia com limão estimula a digestão
Aguardamos a sua resposta
Ahora a lo mejor no me sale y no lo sé decir
Ahora, vamos a dormir!!
Ainda não é chegada a minha hora
ajudem-me po favor com a palavra...
Al mirar.... a mirar/ ao mirar??
amar a alguém ou amar alguém.
Andá a freír buñuelos
Aonde vai a corda vai a caçamba
aplicado a pessoa, usa-se também como substantivo
Aprendí a dar valor al largo plazo
aprimorado/a
Articuladores do discurso (aliás, a propósito, enfim, e etc)
As férias começam para a semana
asanhado/a
avistava a esconderem a avenida
Ayuda a un enamorado
barbear-se para a mulher?
batata a murro
Boa Noite a todos!!
botar a cabeça
buenas noches y bienvenidos a
caboclo, a
Caiu o Carmo e a Trindade
Capacítate a ti mismo y te irá bien.
Cargar la factura a mi cuenta.
carimbo para a recepção de matérias primas
Caro a
Carregado pode ser obrigado (a fazer alguma coisa)????
carregar a bandeira
Carta A Mi Amigo
Carta informal a uma criança
cerrados à volta
chamar a atenção
Chão a caminhar
chapar a cara
Chegar a / chegar em
chegar para vs. chegar a
cheques a rendir
Choque cultural "a la inversa"
classe A e AB marketing
colocando a 'tilde' em teclados internacionais (de novo)
Com a breca!
Com a Chuva
Com Cavaco a ver
comenzando a
como digo? Aos sabados da noite ou á noite?
Con estar allí a las diez, será suficiente
Conectar el cable a tierra
conforme a legislação em vigor
consertar os dentes a prestação
considerou-se a deduzir
contagia à pampa
continuar a atirar
continue a resistir
Contrações: co'a (com a)
contrato a nombre de
Convidamos a + verbo - Invitamos a Ud. + verbo
convidar todos/convidar a todos
Coordinador(a) de disciplina (escuela)
cosendo à candeia
creo que me olvidaste,no llegare a conocerte, verdad??
Cría fama y acuéstate a dormir.
Cuando vayas a salir.
Cuidar a / cuidar de / cuidar la(s)-el(los)
Dá-me a mim as pessoas e os bens toma-os para ti.
daqui para a frente
dar a luz
dar tratos à bola
de a centavos
de fio a pavio
de modo a
de modo a termos
de montante a jusante
De nada - A la orden
De noite, à noite, pela noite, na noite
De segunda a sexta
decisivo de molde a justificar
deixa-a
Deixar a alguem com a lanterna
dejando a su paso
Del cuanto/de cuanto/el cuanto/a cuanto
demorar com a liberação
demos voltas à cabeça
Dentro de mim faz moradia vira a tatuagem sob a pele
descascar a pele
desearle suerte a un amigo
destrambelhado (a)
dir-se-á que
dirigir as farpas a alguém
Do pé para a mão
E foi à chegada que, efectivamente, a viagem começou.
echarle porras a alquien
Él fue a la oficina. Él se fue a casa.
El mínimo cambia a un 100%
Elevación a público
elevación a público
Em lhe cheirando a homem chulo é com ele
em/à baixa/alta
Empieze a medir su ranking.
en cambio/a cambio e analogos
En dicho/a
En dirección a/ En dirección al
En este rubro hay que saber ser hijo de puta o si no se lo comen a uno.
En la medida que / a la medida que
En XXXXX conseguí mucho conocimiento del día a día
encher a bola
Ensamblado(a)
Entre a cruz e a espada
Entregar a embalagem a um centro de reciclagem
Era do Toninho, meu irmão, a quem dava o pé
Érase una vez...(once upon a time)
eres lo mejor que ha llegado a mi vida
És a luz de meu dia!
es igual la gramatica de portugal a brazil?
es mt linda pasa no meu bjs fofos ta a ki o meu mail
Escolher a dedo
escute a voz de minha mãe
Eso te va a hacer arder los ojos
esparramarse como a grama
esperando a que...
Esta (a) fiz eu
estampado a frio
estar a cargo
estar a dos horas de España
estar a tope
Estar à vontade/Ficar à vontade.
estar prestes a
estaremos atentos a poder responderles cualquier inquietud
estou a fazer
Estou a procura de um local
Eu já quebrei a cara procurando por aí
Eu vou curtindo a minha dor
Exposição à venda
fazer hora com a cara de alguém
Fechar a cara
felicitar a un amigo
fingir de manco para pegar a muleta
fique à vontade
fique com a saudade
Fique sempre à vontade, será sempre um prazer nosso contato
Flaco(a) - forma de tratamento
Foi lá que a gente começou
Folheado a...
forçar a barra
Forçar a mão
Fui à missa
funcionar a contento
Ganhar a Rua
Garoto/a Rapaz/¿mulaqui
Gente "A gente"
Gente de a pie
graças a deus ou obrigado a deus?
ha mantenido a lo largo de tres generaciones
Hecho a Mano
hoje a noite tive que ir trabalhar
horas a fio
hoy me toca a mí
hundir a cañonazo limpio (dos naves)
imperativo 2-a pessoa do singular (Brasil)
Imposto sobre a Propiedade Predial - IPTU
Ir a por todas
ir à procura
ir+para/a
Iré allá ou Irei a allá?
isso era se dar bem /andar a quatro
Jennifer Lopez no le teme a las cirugías estéticas
La segunda de a bordo
la tienda está abierta de lunes a sábados...
laminado a quente
leva a melhor
ligado a minha família
llegar a ser
Llovía a cántaros /a mares ...
mais do que passo a paixão
Mandar saludos a alguien; saludar
matar a pau
Matar a saudade
matar a tiros a alguien
Mato A Cobra E Mostro O Pau
me da gusto que hayas venido a mi casa
me gustaria tenerte simpre junto a ti
Me hizo quedar como una persona obscena frente a u chico que gusta de mí.
Me lo va a contar
meter a cara
metido a picão
Meu aniversario é no / a .....
mucho gusto de que hayas venido a mi casa
Muito obrigado (pela ajuda/ por a ajuda)?
nada a ver
Não é a toa que...
não escapou à sensibilidade
não faço a menor ideia
Não me leve a mal
não pense que a cabeça agüenta se você parar
Não se incomode com a banana do outro
não ser a longe e cores
não sou bom de assoar quando me chega a mostarda ao nariz
Nao vou pagar nada que vai a juízo
Nascido e criado até à tropa
necesitar (te necesito a mi lado)
ni que fueras a
no nos vamos a resignar nunca a verlos separados
No te lo cuentes a nadie
no tienes mas remido que hacerlo a mi modo
no vaya a ser que
No Vayas a ....
nos volveremos a ver
o cérebro não se entedia com a pasmaceira
o diabo a sete
O último a chegar é mulher do padre
o/a Portugal
obrigado a voce pelo trabalho... ou ....
obrigado/ a
Ojalá llegue a ser tu enamorado.
Olhar acima do ombro a alguém¿¿??
ontem à noite y noite passada
Oracion a Frei Galvao
P.A. em Som
Partir a loiça
pasa a revistar
passar a perna
Passar para / por / em / a / de
Passos a seguir
Patrimônio Líquido a Descoberto
penso a ti
perder a hora
Permanecer a mi lado
Poner a alguien a hacer algo.
por + a
pôr a boca no mundo
pôr a mão por baixo
por muy larga que sea la tormenta el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes
Por ser verdade, firmamos a presente
Português de Portugal x Português do Brasil/ Espanhol da Espanha vs. A. Latina
Pouco a pouco
prender a atenção
Preposición à..
preposición: demorar a/para
Préstamo a bajo interés.
Previdenciário(a)
Pronomes Pessoais (o/a) or (lo/la)
puesta a punto
quando a corja topa da janela...
que a /à
que bom e trabalhar, força na berga e ta a bombar!
Que deixa a gente leve no mundo da lua
que esteja a trabalhar
Rancho à transmontana
realizar e registrar a puebra de desafio
Recién a los 14 años de edad se dedicó a la guitarra
Reconheço a semelhança da firma de...
redes de puesta a tierra
referem-se à
reponder a un agradecimiento
responder a "muito obrigado"
Rodar a baiana
Rossonero (a)
Sacar a alguien de una posición o de una idea.
Sacar a relucir sus obsesiones
sale a la calle
Saudade mata a gente
Se a gente reparasse bem, descobria que ...
se bate? y a ver?
se le cargará a su tarjeta
segurar a barra
segurar a vela
sempre e em toda a parte
Ser/Estar (no espanhol) quando fazem a diferença?
serve o presente para solicitar a vª exª
Si a lo expuesto...
si bien recurriendo a todas las vistas, suelen estar
Si se oxida, nunca más podras volver a ser blandido
siempre estaré a tu lado
só tem a ganhar
sobre a Ásia
Somos los primeros a llegar o en llegar?
Su mensaje a sido enviado con exito.
suspendendo a leitura
te toca a ti lavar los platos
Tenho a certeza (de) que / Estou seguro de que
ter platéia à sua volta
ter que ver ou ter a ver
ter-se á
Tienes a Ana en tu enfoque?
Toca a ganhar!
toda a cadeia produtiva?
toda a semana
toda metida a durona
toma a forma
Toma a revisión
Trabajo de lunes a viernes
Trazer à discussão
trona a color
Tudo à toa
Um a um - ¿cómo debo traducirlo?
Una vez a la cuaresma.
Una vida entera a mí no me vale.
uno a uno
Vale a pena ver de novo
valeu! muitos beijos.. a gente se vê..
vão-lhe a carteira / têm que se lhe diga
Venham a ser participadas
ver a minha caveira
Vestir a camisa
vete a hacer puñetas
vinculada a sua conta corrente
Vir A + Infinitivo (para espanhol)
vir à tona
virgulilla de la letra a (~)
Voy a .... (fazer alguma coisa)
Voy a pagarle una manga
x*******a
Ya he imaginado qué personas estarán a mi lado
Zapatero a tus zapatos


Ver También:
 
Links:


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad